YOMI読みの道

例文

一生もんを含む例文一覧

一生もんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全227件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件一生もん
前の25件4 / 10次の25件
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

トムさんは一生ボストンに住むつもりはありません。

英語の訳

  • Tom has no intention of staying in Boston for the rest of his life.
出典: Tatoeba文番号 1484644
TatoebaCC BY 2.0 FR

いくら一生懸命勉強しても勉強しすぎることはない。

英語の訳

  • You can't study too hard.
出典: Tatoeba文番号 229163
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。

英語の訳

  • You should work hard so that you can pass any exam you take.
出典: Tatoeba文番号 199435
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。

英語の訳

  • Study hard, or you'll fail the exam.
出典: Tatoeba文番号 190393
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般的に言えば、女性は男性よりも長生きしている。

英語の訳

  • Generally speaking, women live longer than men.
出典: Tatoeba文番号 190169
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。

英語の訳

  • Were I you, I would study harder.
  • If I were you, I'd study harder.
出典: Tatoeba文番号 167789
TatoebaCC BY 2.0 FR

酒、女、歌を愛さない者は、一生ばかな人生を送る。

英語の訳

  • He who loves not wine, woman and songs, remains a fool his whole life long.
出典: Tatoeba文番号 148461
TatoebaCC BY 2.0 FR

出世するつもりならばもっと一生懸命に働きなさい。

英語の訳

  • If you are to succeed in life, work harder.
出典: Tatoeba文番号 147741
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。

英語の訳

  • No man can live by and for himself.
出典: Tatoeba文番号 144463
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。

英語の訳

  • No man can live by and for himself.
出典: Tatoeba文番号 144258
TatoebaCC BY 2.0 FR

成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。

英語の訳

  • If you are to succeed, you must work harder.
出典: Tatoeba文番号 143287
TatoebaCC BY 2.0 FR

成功しようと思えば一生懸命働かなければならない。

英語の訳

  • You must work hard if you are to succeed.
出典: Tatoeba文番号 143279
TatoebaCC BY 2.0 FR

成功するつもりなら一生懸命働かなければならない。

英語の訳

  • If you are to succeed, you must work hard.
出典: Tatoeba文番号 143265
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、もっと一生懸命やらなければ失敗するだろう。

英語の訳

  • He'll fail, unless he tries harder.
出典: Tatoeba文番号 115604
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。

英語の訳

  • He is in danger of losing his position unless he works harder.
出典: Tatoeba文番号 110551
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危険がある。

英語の訳

  • He is in danger of losing his position unless he works harder.
出典: Tatoeba文番号 110550
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はいつも先生の言うことを一語一語書き留める。

英語の訳

  • She always writes down every word her teacher says.
出典: Tatoeba文番号 93245
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはもっと一生懸命勉強しさえすればいいのです。

英語の訳

  • All you have to do is study harder.
出典: Tatoeba文番号 232355
TatoebaCC BY 2.0 FR

メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。

英語の訳

  • I do not like Mary's living there alone.
出典: Tatoeba文番号 194847
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命頑張ってどうにかもう1羽折ることができた。

英語の訳

  • With great effort she managed to fold one more.
出典: Tatoeba文番号 190418
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国からきた生徒達の一行がアキラの高校を訪問した。

英語の訳

  • A group of foreign students visited Akira's high school.
出典: Tatoeba文番号 184828
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

若い頃もっと一生懸命英語を勉強しておけばよかった。

英語の訳

  • I wish I had studied English harder while young.
出典: Tatoeba文番号 148853
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はどんなに一生懸命に挑戦しても成功しないだろう。

英語の訳

  • However hard he may try, he won't succeed.
出典: Tatoeba文番号 111462
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼がどんなに一生懸命試みても私の意見は変わらない。

英語の訳

  • No matter how hard he tries, my opinion won't change.
出典: Tatoeba文番号 111461
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。

英語の訳

  • He is in danger of losing his position unless he works harder.
出典: Tatoeba文番号 110552