今日一日ずっと部屋で今か今かとあなたを待っていたよ。
英語の訳
- All day long today I have been waiting impatiently for you.
オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。
英語の訳
- I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.
一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
英語の訳
- I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.
どんな勉強でも、毎日コツコツとやるのが一番だと思う。
英語の訳
- No matter what you're studying, I think it's best to study a little every day.
こんなにもの仕事を一日で終わらせるのは難しいと思う。
英語の訳
- I think it would be difficult to finish this much work in one day.
あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。
英語の訳
- You must be worn out after working all day.
これは、私が今までに見たうちで一番美しい日の入りだ。
英語の訳
- This is the most beautiful sunset that I have ever seen.
- This is the most beautiful sunset I've ever seen.
そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
英語の訳
- The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.
たまにまる一日ぼけっとしていても別に悪い事じゃない。
英語の訳
- It's no crime to just idle the whole day once in a while.
どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
英語の訳
- However hard you try, you can't finish it in a day.
- No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day.
- No matter how hard you try, you won't be able to finish that in a day.
われわれの日常生活で電気を利用しない日は一日もない。
英語の訳
- Not a day passes in which we don't use electricity in our daily lives.
一時期は、コーラにはまって、毎日のように飲んでたよ。
英語の訳
- For a while, I was really into cola, drinking it every day.
- For a while, I was really addicted to cola and drank it every day.
一日前に予告してもらえばどんな品物でも供給できます。
英語の訳
- Any goods can be supplied at a day's notice.
一日中ひなたに座っているなんていいはずがありません。
英語の訳
- It can't be good sitting in the sun all day.
私はステーキが何よりも好きで、一日おきに食べている。
英語の訳
- I like steak better than anything else, and eat it every other day.
私は釣りが好きです。とてもゆったりと一日過ごせます。
英語の訳
- I like to fish; it's a very relaxing way to spend the day.
私は明日もう一つ別の退屈な会合に出なければならない。
英語の訳
- I've got to go to another dreary meeting tomorrow.
熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。
英語の訳
- The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.
彼は一週間前、つまり五月十日にヨーロッパに向かった。
英語の訳
- He left for Europe a week ago, that is, on the tenth of May.
たとえ一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
英語の訳
- Even if it takes me the whole day, I will do the typing.
- Even if it takes me the whole day, I'll do the typing.
本日まず最初に訪れるのは、この町で一番大きい神社です。
英語の訳
- The first place we'll visit today is the city's largest shrine.
一昨日トムとばったり会って、ちょっとしゃべってたんだ。
英語の訳
- I ran into Tom the day before yesterday and we started talking.
トムってさ、毎日メアリーと一緒に昼ご飯食べてるんだよ。
英語の訳
- Tom eats lunch with Mary every day.
一日おきに、入院してる友達のお見舞いに行ってるんです。
英語の訳
- I go to visit my friend in the hospital every other day.
いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
英語の訳
- I'm sure there will be a day when the world comes together as one.