使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
一戦を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
もう一度試験に挑戦しなよ。
英語の訳
もう一回挑戦してみたいです。
英語の訳
我がチームは一回戦で負けた。
英語の訳
彼らは最後の一人まで戦った。
英語の訳
一般の世論は戦争に反対である。
英語の訳
一般大衆は戦争に反対している。
英語の訳
彼は一人息子を戦争で亡くした。
英語の訳
一家は戦後ひどく辛い目にあった。
英語の訳
第一次世界大戦は1914年に勃発した。
英語の訳
ヒンギスが一回戦敗退の大番狂わせ。
英語の訳
一般の人々はその戦争に反対だった。
英語の訳
私は一か八か彼の挑戦を受けてみた。
英語の訳
彼は不正との戦いに一生をささげた。
英語の訳
可能性は中立か戦争かの二つに一つだ。
英語の訳
挑戦者の中で彼が一番強そうに見えた。
英語の訳
翌年、第一次世界大戦が始まりました。
英語の訳
僕らは一度もそれに挑戦したことがない。
英語の訳
戦いが平和を証明したことは一度もない。
英語の訳
第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。
英語の訳
一連の出来事が戦争の勃発を引き起こした。
英語の訳
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
英語の訳
軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
英語の訳
彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
英語の訳
もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
英語の訳
万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。
英語の訳