使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
一大を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
大きくて一人じゃ持てないよ。
英語の訳
結婚するのって、一大事だよ。
英語の訳
一つ一つの言葉が大切なのだ。
英語の訳
大きな家を一軒持っています。
英語の訳
私の一生の大半は過ぎ去った。
英語の訳
一男は大望を抱いた青年です。
英語の訳
トムは一流大学に行っています。
英語の訳
日本語はSOV言語の一大言語です。
英語の訳
一口大に切った具材をいためる。
英語の訳
世界で最も大きな都市の一つだ。
英語の訳
これは世界で一番大きい車です。
英語の訳
一昨日、私たちは大阪に着いた。
英語の訳
一日の大半を読書して過ごした。
英語の訳
一般大衆は戦争に反対している。
英語の訳
一般入場料は大人が7ドルです。
英語の訳
我々は一大危機に直面している。
英語の訳
教育は重大な要素の一つである。
英語の訳
私は一生涯彼の大ファンでした。
英語の訳
彼は世界中で一番偉大な人です。
英語の訳
彼は並みの大学生より一段上だ。
英語の訳
話の一番大事な所で電話が鳴った。
英語の訳
彼と一緒にいる時間が大好きなの。
英語の訳
朝食は一日で一番大切な食事です。
英語の訳
疲れたよ。大変な一日だったもの。
英語の訳
一番大切なのは光である。光は命。
英語の訳