使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
一人につきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は教室に一人でいた。
英語の訳
来月一人で日本に行きます。
英語の訳
この人形は君一人で作ったの?
英語の訳
浴室付きの一人部屋ですね。
英語の訳
彼は夫人を一緒につれてきた。
英語の訳
私は一人につき千円ずつ渡した。
英語の訳
ピザは一人二切れずつだからね。
英語の訳
時には、一人になる時間も必要だ。
英語の訳
教室に背の高い男の人が一人います。
英語の訳
人間は話ができる唯一の動物である。
英語の訳
人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
英語の訳
先日、私は旧友の一人にあいました。
英語の訳
二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
英語の訳
人間は笑うことのできる唯一の動物だ。
英語の訳
二人の首相は何一つ共通点がなかった。
英語の訳
彼は妻が病気の時一人で食事を作った。
英語の訳
久しぶりに、一人の時間を満喫している。
英語の訳
二人の首相には何一つ共通点がなかった。
英語の訳
メイドは客を一人一人大声でとりついた。
英語の訳
人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
英語の訳
魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。
英語の訳
結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
英語の訳
彼は私が本当に信頼できる唯一の友人です。
英語の訳
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
英語の訳
私は今でも旧友の一人と時どき文通している。
英語の訳