使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
一つ話を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
一つ話をしてあげましょう。
英語の訳
彼らの会話は約一時間続いた。
英語の訳
その話は事実と一致していない。
英語の訳
彼の話には一かけらの真実もない。
英語の訳
電話はベルの数ある発明品の一つだ。
英語の訳
あいつが一方的に電話を切ったんだ。
英語の訳
人間は言葉を話す唯一の動物である。
英語の訳
人間は話ができる唯一の動物である。
英語の訳
人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
英語の訳
話すことは人間の能力の一つである。
英語の訳
これは、一匹の猫についてのお話です。
英語の訳
僕は彼に事件のいきさつを一通り話した。
英語の訳
以下の一節は有名な寓話からの引用です。
英語の訳
講師は一息入れてから、また話し続けた。
英語の訳
トムは自分の家族について、一切話さない。
英語の訳
これが昨日あなたに話した辞書の一つです。
英語の訳
一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
英語の訳
私達は一晩中その問題について話し合った。
英語の訳
電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
英語の訳
次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
英語の訳
会話は人生最大の喜びの一つであることをご存知か。
英語の訳
トムは今まで一度も自分の想いについて話していない。
英語の訳
家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。
英語の訳
私たちが話し合わなければならない問題がもう一つある。
英語の訳
万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
英語の訳