YOMI読みの道

例文

一つ事を含む例文一覧

一つ事を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全116件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件一つ事
1 / 5次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

記事を一つ書きたい。

英語の訳

  • I want to write an article.
出典: Tatoeba文番号 1657754
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

記事を一つ書きたいです。

英語の訳

  • I want to write an article.
出典: Tatoeba文番号 13252122
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは唯一の関心事です。

英語の訳

  • That's my sole concern.
出典: Tatoeba文番号 204809
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

一両日中にお返事します。

英語の訳

  • I'll give you an answer in a day or two.
出典: Tatoeba文番号 190029
TatoebaCC BY 2.0 FR

芸術は私の一生の仕事だ。

英語の訳

  • Art is my lifework.
出典: Tatoeba文番号 176031
TatoebaCC BY 2.0 FR

その話は事実と一致していない。

英語の訳

  • The story is not in accord with the facts.
出典: Tatoeba文番号 206038
TatoebaCC BY 2.0 FR

建設工事の第一段階は終わった。

英語の訳

  • The first phase of construction has been completed.
出典: Tatoeba文番号 175404
TatoebaCC BY 2.0 FR

報告書は事実と完全に一致する。

英語の訳

  • The report checks with the facts in every detail.
出典: Tatoeba文番号 82748
TatoebaDoremi391CC BY 2.0 FR

朝食は一日で一番大切な食事です。

英語の訳

  • Breakfast is the most important meal of the day.
出典: Tatoeba文番号 4765225
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命働く事で夢を実現できる。

英語の訳

  • You can make your dream come true by working hard.
出典: Tatoeba文番号 190400
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は交通事故で九死に一生を得た。

英語の訳

  • He had a narrow escape in the traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 107465
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつもは、一人で仕事をしています。

英語の訳

  • I usually work alone.
出典: Tatoeba文番号 12443696
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

嘘じゃなくて、もう一つの事実だよ。

英語の訳

  • It's not a lie. It's an alternative truth.
出典: Tatoeba文番号 10495145
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

間一髪というところで事故を免れた。

英語の訳

  • I escaped the accident by the skin of my teeth.
出典: Tatoeba文番号 3467737
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

本は一度に3冊借りる事が出来ます。

英語の訳

  • You can borrow three books at a time.
出典: Tatoeba文番号 232308
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

意見と事実を同一視してはいけない。

英語の訳

  • Never confuse opinions with facts.
  • Don't view opinions and facts as the same thing.
  • Don't confuse opinions with facts.
出典: Tatoeba文番号 191066
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は話す事の出来る唯一の動物だ。

英語の訳

  • Man is the only animal that can talk.
出典: Tatoeba文番号 144241
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは一人息子を交通事故で亡くした。

英語の訳

  • Tom lost his only son in a car accident.
出典: Tatoeba文番号 2609244
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

父ちゃんは仕事に頑固一徹な人間です。

英語の訳

  • My dad is a stubborn man at his job.
出典: Tatoeba文番号 2198229
TatoebaCC BY 2.0 FR

刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。

英語の訳

  • One of the detectives seized him by the neck.
出典: Tatoeba文番号 176645
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の父は仕事中は雑音を一切好まない。

英語の訳

  • My father won't have any noise while he is at work.
出典: Tatoeba文番号 162832
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はもう一年仕事を続ける契約をした。

英語の訳

  • He signed on for another year.
出典: Tatoeba文番号 110612
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は妻が病気の時一人で食事を作った。

英語の訳

  • He cooked meals for himself when his wife was sick.
出典: Tatoeba文番号 106912
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

事実を知っている人は、ほんの一握りだ。

英語の訳

  • Only a handful of people know the fact.
出典: Tatoeba文番号 11726869
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

僕は彼に事件のいきさつを一通り話した。

英語の訳

  • I gave him an outline of the incident.
  • I explained briefly to him how it happened.
出典: Tatoeba文番号 6466429