使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
一つにはを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
小切手は人にお金を払う一つの方法です。
英語の訳
鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
英語の訳
彼の妻は彼に一日中がみがみ言っている。
英語の訳
彼は、何一つおかしなことはしなかった。
英語の訳
彼はそれについては一言も言わなかった。
英語の訳
彼は階段を一度に三段ずつかけあがった。
英語の訳
彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
英語の訳
彼は子供たちに何一つだめだと言わない。
英語の訳
彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
英語の訳
彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。
英語の訳
彼らは我々の一行より10日前に出発した。
英語の訳
彼女にあったのはつい一週間前のことだ。
英語の訳
彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
英語の訳
彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
英語の訳
毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
英語の訳
練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
英語の訳
彼女はガラス製の花瓶の一つを手に取った。
英語の訳
俺ら、いつも週末は一緒に出掛けてるんだ。
英語の訳
一番つらいのは、息子に会えないことです。
英語の訳
トムは自分の家族について、一切話さない。
英語の訳
私たちは一緒に生活しなければいけません。
英語の訳
これが昨日あなたに話した辞書の一つです。
英語の訳
人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
英語の訳
君は何事につけ一言言いたくなる、そうだろ?
英語の訳
あなたにもう一度会うつもりはありません。
英語の訳