使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
一ころを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この本が一番面白い。
英語の訳
喜んでご一緒します。
英語の訳
これが一番面白いです。
英語の訳
辛うじて一部残っていた。
英語の訳
一言よろしいでしょうか。
英語の訳
彼の理論は一考に値する。
英語の訳
こっちに来て一緒にやろう。
英語の訳
今度一緒にお菓子作ろうよ。
英語の訳
もう一息というところです。
英語の訳
一つの考えが心に浮かんだ。
英語の訳
間一髪!危ないところでした。
英語の訳
建物は小麦の袋で一杯です。
英語の訳
私はこの一年間札幌にいる。
英語の訳
彼は一発の弾丸で殺された。
英語の訳
子どもの頃、一緒に遊んだね。
英語の訳
これは私が一番好きな色です。
英語の訳
一行は苦労して登っていった。
英語の訳
一体その報告は本当だろうか。
英語の訳
世界で一番美しいところはどこ?
英語の訳
川はこの地点で一番幅が広い。
英語の訳
彼は一度に6個の箱を運んだ。
英語の訳
富は幸福の一要因ではあろう。
英語の訳
一緒にいろんなこと覚えようね。
英語の訳
こんな広い家に一人で住んでるの?
英語の訳
一人の老人が木陰で休んでいた。
英語の訳