YOMI読みの道

例文

一々を含む例文一覧

一々を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全145件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件一々
1 / 6次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々が一斉に走り出した。

英語の訳

  • People started to run all at once.
出典: Tatoeba文番号 144185
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

トムは我々の顧客の一人だ。

英語の訳

  • Tom is one of our customers.
出典: Tatoeba文番号 10540118
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

人口が益々増える一方です。

英語の訳

  • The population just keeps growing and growing.
出典: Tatoeba文番号 774837
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

我々と一緒にここにいなさい。

英語の訳

  • Stay here with us.
出典: Tatoeba文番号 186356
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はお茶を一ポンド買った。

英語の訳

  • We bought a pound of tea.
出典: Tatoeba文番号 186116
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は一日に三度食事をする。

英語の訳

  • We have three meals a day.
出典: Tatoeba文番号 185969
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々一同恐怖にさいなまれた。

英語の訳

  • We were all assailed with fears.
出典: Tatoeba文番号 185487
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一般に人々に人気がある。

英語の訳

  • He is popular with the people at large.
出典: Tatoeba文番号 109869
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はお互いに意見が一致した。

英語の訳

  • We agreed among ourselves.
出典: Tatoeba文番号 186120
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

我々は一大危機に直面している。

英語の訳

  • We are facing a violent crisis.
  • We're facing a violent crisis.
出典: Tatoeba文番号 185972
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は夜一つの町を通り抜けた。

英語の訳

  • We passed through a town at night.
出典: Tatoeba文番号 185516
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々は一人以外は皆救助された。

英語の訳

  • All but one of the people were rescued.
出典: Tatoeba文番号 144128
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

代々木公園で丸一日を過ごした。

英語の訳

  • We spent the entire day in Yoyogi Park.
出典: Tatoeba文番号 75901
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の関心はその一点に集中する。

英語の訳

  • Our interest converges on that point.
出典: Tatoeba文番号 186300
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々学生は、今が一番いいときだ。

英語の訳

  • We students are now at our best.
出典: Tatoeba文番号 185486
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

今が我々にとって一番大切な時だ。

英語の訳

  • We are facing a crucial time.
出典: Tatoeba文番号 172868
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の意見は我々のと一致している。

英語の訳

  • His opinions are in accord with ours.
出典: Tatoeba文番号 118165
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは時々一緒に映画を見に行く。

英語の訳

  • They go to the movies together once in a while.
出典: Tatoeba文番号 97769
TatoebaCC BY 2.0 FR

ヘリコプターが我々の上を一周した。

英語の訳

  • A helicopter circled over us.
出典: Tatoeba文番号 196717
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般の人々はその戦争に反対だった。

英語の訳

  • The people at large were against the war.
出典: Tatoeba文番号 190193
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は皆国の発展に一身をささげた。

英語の訳

  • All of us devoted ourselves to the development of our country.
出典: Tatoeba文番号 185942
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

我々は興味ある情報を一つ入手した。

英語の訳

  • We got an interesting piece of information.
出典: Tatoeba文番号 185908
TatoebaCC BY 2.0 FR

小さな花々が川の土手一面に咲いた。

英語の訳

  • Tiny blossoms have come out all over the river bank.
出典: Tatoeba文番号 147019
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの人々が一瞬のうちに殺された。

英語の訳

  • A great number of people were killed in a moment.
出典: Tatoeba文番号 138331
TatoebaCC BY 2.0 FR

廃棄物は我々の水の一部を汚染した。

英語の訳

  • Wastes have polluted portions of our water.
出典: Tatoeba文番号 121581