YOMI読みの道

例文

レットを含む例文一覧

レットを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全242件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件レット
前の25件8 / 10次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

我が社の試験を受ける前に、このパンフレットを読んで下さい。

英語の訳

  • Skim through this pamphlet before you take the examination for our company.
出典: Tatoeba文番号 186411
TatoebaCC BY 2.0 FR

雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。

英語の訳

  • I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.
出典: Tatoeba文番号 169535
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

財布には、お金とクレジットカードとあと免許証を入れてました。

英語の訳

  • I had some cash, my credit cards, and my driver's license in my wallet.
  • I had money, credit cards, and my driver's license in my wallet.
出典: Tatoeba文番号 11825871
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーにあのネックレスをあげたのは、トムじゃなかったんだ。

英語の訳

  • It wasn't Tom who gave Mary that necklace.
  • Tom wasn't the one who gave Mary that necklace.
出典: Tatoeba文番号 8882093
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは母親のオートミールクッキーのレシピをメアリーに教えた。

英語の訳

  • Tom shared his mother's oatmeal cookie recipe with Mary.
出典: Tatoeba文番号 1141345
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

イギリス人女性の52%はセックスよりもチョコレートの方が好きだ。

英語の訳

  • Fifty-two per cent of British women prefer chocolate to sex.
出典: Tatoeba文番号 876685
TatoebaCC BY 2.0 FR

クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。

英語の訳

  • I'm calling because my credit card has been stolen.
出典: Tatoeba文番号 225427
TatoebaCC BY 2.0 FR

クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。

英語の訳

  • Credit card companies are not looking so hard at credit ratings.
出典: Tatoeba文番号 225426
TatoebaCC BY 2.0 FR

このクレジット・カードは私たちにある種の特典を与えてくれる。

英語の訳

  • This credit card entitles us to certain privileges.
出典: Tatoeba文番号 223837
TatoebanonongCC BY 2.0 FR

メロンのシャーベットと生チョコレートのケーキを食べましょうか。

英語の訳

  • Let's eat melon sherbet and chocolate ganache cake.
出典: Tatoeba文番号 6388498
TatoebaCC BY 2.0 FR

ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。

英語の訳

  • Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?
出典: Tatoeba文番号 196174
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。

英語の訳

  • The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.
出典: Tatoeba文番号 75250
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。

英語の訳

  • It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.
出典: Tatoeba文番号 4996
TatoebardgscratchCC BY 2.0 FR

Tatoeba: ダークサイドに加わりましょう。チョコレートクッキーがあります。

英語の訳

  • Tatoeba: Join the dark side. We have chocolate cookies.
出典: Tatoeba文番号 13086007
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

パンフレットと価格に関する情報をお送りいただけませんでしょうか。

英語の訳

  • Would you please send me a brochure and price information?
出典: Tatoeba文番号 3416664
TatoebaCC BY 2.0 FR

ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。

英語の訳

  • The chocolate cake tempted her even though she was dieting.
出典: Tatoeba文番号 203993
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。

英語の訳

  • Children found Christmas presents hidden under the bed.
  • The children found Christmas presents hidden under the bed.
出典: Tatoeba文番号 168439
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ロール型をしたトイレットペーパーケーキは、瞬く間にヒットしました。

英語の訳

  • The toilet-paper-roll-shaped cakes were an instant hit.
出典: Tatoeba文番号 8705956
TatoebaCC BY 2.0 FR

シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。

英語の訳

  • The Secret Service has to answer for the safety of the president.
出典: Tatoeba文番号 216601
TatoebaCC BY 2.0 FR

レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。

英語の訳

  • Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.
出典: Tatoeba文番号 192349
TatoebaCC BY 2.0 FR

妻を元気付けようとして、トムは美しい真珠のネックレスを買ってやった。

英語の訳

  • Hoping to cheer up his wife, Tom bought her a beautiful pearl necklace.
出典: Tatoeba文番号 170323
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」

英語の訳

  • "How did you break in without any lockpicks?" "The bathroom window was open."
出典: Tatoeba文番号 75632
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

ビデオカセットレコーダーにカセットを入れて、録画ボタンを押してください。

英語の訳

  • Please put a cassette in the VCR and press the record button.
出典: Tatoeba文番号 433765
TatoebaCC BY 2.0 FR

オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。

英語の訳

  • Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.
出典: Tatoeba文番号 227559
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

松葉杖ってけっこうムズいな・・・。「すみません、ストレッチャー通ります!」

英語の訳

  • Crutches are pretty tricky ... "Excuse me, stretcher coming through!"
出典: Tatoeba文番号 75447