YOMI読みの道

例文

リムるを含む例文一覧

リムるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全874件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件リムる
前の25件21 / 35次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはメアリーがキスしてくるなんて思ってなかった。

英語の訳

  • Tom didn't think Mary would kiss him.
  • Tom didn't think that Mary would kiss him.
出典: Tatoeba文番号 8732924
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは、今メアリーがそれをしているって言ってたよ。

英語の訳

  • Tom said Mary was doing that now.
  • Tom said Mary is doing that now.
  • Tom said that Mary was doing that now.
出典: Tatoeba文番号 8642528
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーが入院してること、トムは知らないと思うよ。

英語の訳

  • I don't think that Tom knows Mary is in the hospital.
  • I don't think that Tom knows that Mary is in the hospital.
  • I don't think Tom knows that Mary is in the hospital.
出典: Tatoeba文番号 8604865
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーを愛してるってトムに伝えることにしたんだ。

英語の訳

  • I've decided to tell Tom that I love Mary.
  • I've decided to tell Tom I love Mary.
出典: Tatoeba文番号 8549990
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムはメアリーがあくびをしているとこを見たと言う。

英語の訳

  • Tom says he saw Mary yawning.
出典: Tatoeba文番号 7554224
TatoebatsukimoriCC BY 2.0 FR

トムはマリアに自分の母に会ってほしいと思っている。

英語の訳

  • Tom wants Maria to meet his mother.
出典: Tatoeba文番号 6860312
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

トムはメアリーのことばかりずーっと考え過ぎてるよ。

英語の訳

  • Tom spends way too much time thinking about Mary.
出典: Tatoeba文番号 4900257
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

メアリーは、ジャムを作るために森でいちごを摘んだ。

英語の訳

  • Mary picked some strawberries in the forest to make strawberry jam.
出典: Tatoeba文番号 3399578
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムとメアリーが初めてここに来たときのこと覚えてる?

英語の訳

  • Do you remember when Tom and Mary came here for the first time?
出典: Tatoeba文番号 3136908
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムとメアリーは生まれたままの姿で抱き合っている。

英語の訳

  • Tom and Mary are hugging each other naked.
出典: Tatoeba文番号 2686559
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはメアリーのことを考えて眠れない夜を過ごした。

英語の訳

  • Tom spent a sleepless night thinking of Mary.
出典: Tatoeba文番号 2439206
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムとメアリーは二人ともフランス語を勉強している。

英語の訳

  • Tom and Mary both study French.
出典: Tatoeba文番号 2414127
TatoebanihonokageCC BY 2.0 FR

トムはメアリーにプレゼントを買いたいと思っている。

英語の訳

  • Tom wants to buy a present for Mary.
出典: Tatoeba文番号 2213485
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

トムはメアリーの詩がわかっているような振りをした。

英語の訳

  • Tom pretended to understand Mary's poem.
出典: Tatoeba文番号 2141453
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはEメールでメアリーと連絡を取ることができる。

英語の訳

  • Tom can get in touch with Mary by email.
出典: Tatoeba文番号 2108529
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。

英語の訳

  • Tom has no idea when Mary will arrive.
出典: Tatoeba文番号 2099013
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーに三ヶ国語以上話せるかどうか聞いた。

英語の訳

  • Tom asked Mary if she spoke more than three languages.
  • Tom asked Mary if she could speak more than three languages.
出典: Tatoeba文番号 1759496
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーがしてくれた全ての事に感謝している。

英語の訳

  • Tom appreciates everything that Mary has done for him.
出典: Tatoeba文番号 1759492
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは昨日の夜、メアリーの夢を見たと話してくれた。

英語の訳

  • Tom told me that he had a dream about Mary last night.
  • Tom told me he had a dream about Mary last night.
出典: Tatoeba文番号 1688002
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーが銃を手に入れるのは名案だとトムは考えた。

英語の訳

  • Tom thought it would be a good idea if Mary got a gun.
出典: Tatoeba文番号 1686272
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーが何をしようと怒ることはなさそうだ。

英語の訳

  • Tom never seems to get upset no matter what Mary does.
出典: Tatoeba文番号 1670658
TatoebaCC BY 2.0 FR

あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。

英語の訳

  • The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.
出典: Tatoeba文番号 231235
TatoebaCC BY 2.0 FR

帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。

英語の訳

  • On his way home, Tom met a man who he thought was an American.
  • On his way home, Tom met a man he thought was an American.
出典: Tatoeba文番号 183300
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーに住んでるところを知られたくないんだ。

英語の訳

  • Tom doesn't want Mary to know where he lives.
出典: Tatoeba文番号 12751571
Tatoebaobsessed_polyglotCC BY 2.0 FR

トムはメアリがまだ眠っているかどうかわからなかった。

英語の訳

  • Tom didn't know whether Mary was still asleep or not.
出典: Tatoeba文番号 12687440