YOMI読みの道

例文

リボンを含む例文一覧

リボンを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全134件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件リボン
前の25件3 / 6次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムとメアリーは一時ボストンに住んでいた。

英語の訳

  • Tom and Mary lived in Boston for a time.
出典: Tatoeba文番号 8612055
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムとメアリーは二人ともボストン生まれだ。

英語の訳

  • Both Tom and Mary were born in Boston.
  • Tom and Mary were both born in Boston.
出典: Tatoeba文番号 2739754
TatoebanonongCC BY 2.0 FR

ブリスシンボルのほうが漢字よりいいですか。

英語の訳

  • Are blissymbols better than kanji?
出典: Tatoeba文番号 1401559
TatoebaCC BY 2.0 FR

その女の子は髪に黄色いリボンをつけていた。

英語の訳

  • The girl wore a yellow ribbon in her hair.
出典: Tatoeba文番号 209372
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。

英語の訳

  • She put a red ribbon on her umbrella as a mark.
出典: Tatoeba文番号 89038
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーとボストンに行くようトムに頼まれたの?

英語の訳

  • Did Tom ask you to go to Boston with Mary?
出典: Tatoeba文番号 12093661
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

カンガルーはオーストリアのシンボルなんだよね?

英語の訳

  • The kangaroo is a symbol of Austria, isn't it?
出典: Tatoeba文番号 11643239
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムとメアリーはボストンに住んで3年になる。

英語の訳

  • Tom and Mary have lived in Boston for three years.
出典: Tatoeba文番号 11572709
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムもメアリーも二人ともボストンで生まれたの?

英語の訳

  • Were both Tom and Mary born in Boston?
  • Were Tom and Mary both born in Boston?
出典: Tatoeba文番号 8692221
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

レインボーブリッジって、どれぐらいの長さなの?

英語の訳

  • How long is the Rainbow Bridge?
出典: Tatoeba文番号 8651964
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーがボストン出身だと知っている。

英語の訳

  • Tom knows Mary is from Boston.
出典: Tatoeba文番号 8650943
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

トムはメアリーにボストンに行ってほしくない。

英語の訳

  • Tom doesn't want Mary to go to Boston.
出典: Tatoeba文番号 2653962
Tatoebaaka_ajCC BY 2.0 FR

トムはメアリーの車をボストンに運転しました。

英語の訳

  • Tom drove Mary's car to Boston.
出典: Tatoeba文番号 1678606
TatoebaCC BY 2.0 FR

レインボウブリッジの長さはどのくらいですか。

英語の訳

  • How long is the Rainbow Bridge?
出典: Tatoeba文番号 192376
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい橋はレインボウブリッジと名づけられた。

英語の訳

  • The new bridge was named Rainbow Bridge.
出典: Tatoeba文番号 145428
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムもメアリーもボストンに行きたがらないんだ。

英語の訳

  • Neither Tom nor Mary wants to go to Boston.
  • Both Tom and Mary don't want to go to Boston.
出典: Tatoeba文番号 11550304
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムもメアリーも、ボストンに住んだことはない。

英語の訳

  • Neither Tom nor Mary has ever lived in Boston.
出典: Tatoeba文番号 11436373
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

クリスマスはトムにボストンに来てほしかったな。

英語の訳

  • I wanted Tom to come to Boston for Christmas.
出典: Tatoeba文番号 11348761
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「アメリカンフットボール」って英語でどういうの?

英語の訳

  • What is "American football" called in English?
出典: Tatoeba文番号 11203793
TatoebaMrJuiceCC BY 2.0 FR

トムとメアリーはボストンに行きたくないと言う。

英語の訳

  • Tom and Mary say they don't want to go to Boston.
出典: Tatoeba文番号 11103665
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムとメアリーは一時期ボストンで暮らしていた。

英語の訳

  • Tom and Mary lived in Boston for a time.
出典: Tatoeba文番号 8612056
Tatoebaaka_ajCC BY 2.0 FR

トムはメアリーの車でボストンまで運転しました。

英語の訳

  • Tom drove Mary's car to Boston.
出典: Tatoeba文番号 1678605
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ジョンはスコッチを、メアリーはバーボンを飲む。

英語の訳

  • John drinks Scotch and Mary bourbon.
出典: Tatoeba文番号 215404
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムとメアリーは、公園でシャボン玉で遊んでるよ。

英語の訳

  • Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.
出典: Tatoeba文番号 10060134
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはボストンで、メアリーはシカゴに住んでるよ。

英語の訳

  • Tom lives in Boston, and Mary lives in Chicago.
出典: Tatoeba文番号 9737863