トムはメアリーにあげるプレゼントを買い忘れていました。
英語の訳
- Tom forgot to buy a present for Mary.
- Tom forgot to buy a gift for Mary.
トムはメアリーにプロポーズするためにボストンに行った。
英語の訳
- Tom went to Boston to propose to Mary.
今日はエイプリルフールだから嘘しか言わないことにする。
英語の訳
- Today is April Fools, so I'm telling nothing but lies.
プエルトリコはこの地図のどこにあるのか教えてください。
英語の訳
- Show me where Puerto Rico is on the map.
その車はスリップしてもある程度はコントロールできます。
英語の訳
- To some extent, you can control the car in a skid.
道が濡れていたので、車は横にスリップしたにちがいない。
英語の訳
- As the road was wet, the car must have slipped sideways.
リプレーする度に彼女の反応にいちいち萌えてしまいます。
英語の訳
- I find myself being enthralled by her reaction each time I replay it.
トムはメアリーにプレゼントを買ってあげたいと思っている。
英語の訳
- Tom wants to buy a present for Mary.
- Tom wants to buy Mary a present.
- Tom wants to buy Mary a gift.
iPadアプリを作るのがこんなに大変だとは思ってもみなかった。
英語の訳
- I never thought it'd be this hard to create an iPad app.
- I never thought that it'd be this hard to create an iPad app.
白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
英語の訳
- A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.
するとサルは、小さなブリキのコップを持って歩き回りました。
英語の訳
- Then the monkey went round with a little tin cup.
トム、メアリー、ジョンがリビングルームでトランプをしている。
英語の訳
- Tom, Mary and John are playing cards in the living room.
トムってね、毎年メアリーに誕生日プレゼントを送ってるんだよ。
英語の訳
- Tom sends Mary a birthday present every year.
- Tom sends a birthday present to Mary every year.
もうすぐクリスマスだけど、誰かにクリスマスプレゼント上げるの?
英語の訳
- It's almost Christmas. Are you going to give someone a present?
息子は、コウモリはプテラノドンの仲間で爬虫類だと思っている。
英語の訳
- My son thinks that bats are reptiles because they're like pteranodons.
フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
英語の訳
- Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.
ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
英語の訳
- Mr White was the manager of a hotel in Springfield.
- Mr. White was the manager of a hotel in Springfield.
彼女はチューリップ、パンジーやひな菊のような花を育てている。
英語の訳
- She grows flowers such as tulips, pansies and daisies.
この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
英語の訳
- This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.
生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。
英語の訳
- I helped a little by binding printouts that the student council could use.
あなたの古いMP3プレイヤーの購入にトムが興味を示す見込みはないと思う。
英語の訳
- I think it's unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player.
下記のquitコマンドを使うとアプリケーションを終了させることが出来ます。
英語の訳
- If you use the quit command noted below, you can make the application exit.
アメリカ人にとっては、日本の赤ん坊はプライバシーがないように見える。
英語の訳
- To Americans, a Japanese baby seems to have no privacy.
力と脅しによるリーダーシップには確かにマイナス面があることは確かだ。
英語の訳
- Certainly there are downsides to leadership by coercion and force.
バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
英語の訳
- I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.