ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
英語の訳
- The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.
うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。
英語の訳
- This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel?
トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
英語の訳
- Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.
シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。
英語の訳
- Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy.
「カタツムリめ、でかい図体しやがって」と、テントウムシが言いました。
英語の訳
- "A snail is fucking big", said the ladybird.
メアリーはクラッシック音楽が好きだが、トムはヘヴィメタルファンです。
英語の訳
- Mary likes classical music while Tom's a heavy metal fan.
下記のquitコマンドを使うとアプリケーションを終了させることが出来ます。
英語の訳
- If you use the quit command noted below, you can make the application exit.
アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。
英語の訳
- Do you think the Braves will take the series?
リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
英語の訳
- Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.
英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
英語の訳
- The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.
リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した。
英語の訳
- Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.
バレンシアはスペイン第3の都市で、パエリア発祥の地としても知られている。
英語の訳
- Valencia is the third largest city in Spain and is also known for being the birthplace of paella.
イギリス人がみなフィッシュ・アンド・チップスが好きだというわけではない。
英語の訳
- Not all English people like fish and chips.
基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
英語の訳
- The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.
シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
英語の訳
- The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.
「待ってください。ショーン・コネリーさんですか?」「はい」「大ファンなんです!」
英語の訳
- "Wait, you're Sean Connery!" "Yes." "Big fan!"
スーザンとボブはロンドンからオーストラリアのシドニーまで飛行機でやって来た。
英語の訳
- Susan and Bob have flown from London to Sydney, Australia.
ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
英語の訳
- It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.
イタリアのファッション・デザイナーは、今年は白の水着が流行るだろうと言っている。
英語の訳
- Some Italian fashion designers are saying that white bathing suits will catch on this year.
ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。
英語の訳
- Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry.
ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
英語の訳
- The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its taste is peerless.
- The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its feeling under the tongue is the best under the heavens.
建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
英語の訳
- By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.
配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
英語の訳
- Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.
ギターでカントリー・ウエスタンを弾くのは本職のミュージシャンならごくたやすいことだ。
英語の訳
- Playing country-western music on guitar is real kid stuff to a true professional.
コントリビューションの数は文章を追加した数と翻訳した数と修正した数をあらわしています。
英語の訳
- The number of contributions represents the number of sentences added plus the number of translations added plus the number of sentences modified.