使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ラ変を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ラテン語は変化が多い。
英語の訳
神田さんは大変速いランナーです。
英語の訳
彼は価格変更のビラをはり出した。
英語の訳
フランス語を習得するのは大変ですか?
英語の訳
そんなトラックに衝突したら大変だ。
英語の訳
このカメラは小さいが、大変優れている。
英語の訳
フランスで芸術家は大変尊敬されている。
英語の訳
トムはカメラを向けるといつも変顔をする。
英語の訳
私の考えでは、エスペラント語は大変難しい。
英語の訳
彼は英語もフランス語も大変上手に話せます。
英語の訳
ワープロがタイプライターに変わろうとしている。
英語の訳
炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
英語の訳
こう変えたら君のプランはもっと面白くなるでしょう。
英語の訳
ラクダが中東では大変有用であることは言うまでもない。
英語の訳
ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
英語の訳
一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。
英語の訳
今日では、サラリーマンでさえ大変な苦難に直面している。
英語の訳
アラビア文字はローマ式アルファベットにとって変わられた。
英語の訳
年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
英語の訳
法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
英語の訳
アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
英語の訳
「なんであの子はゲラゲラ笑ってるの?」「お前が変なこと言ったせいだよ!」
英語の訳
レポートをフランス語に訳すのを手伝っていただき、大変感謝しております。
英語の訳
先日小学校のクラス会に出席したが、みんなすっかり変わってしまっていた。
英語の訳
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
英語の訳