ヒドイね、ボクらの関係はこんなにドライだったの?
英語の訳
- How could you? Is our relationship really so cold?
おい、君の野球ボールがうちの窓ガラスを割ったよ。
英語の訳
- Hey! Your baseball just broke my window.
アシカは大きなボールの上でうまくバランスを取った。
英語の訳
- The seal kept its balance well on the large ball.
その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
英語の訳
- The boy broke the window with a baseball last weekend.
フランクのボスはいつもお金にがつがつしているんだ。
英語の訳
- Frank's boss is extremely money hungry.
トムはボストンのレストランで料理長をしているんです。
英語の訳
- Tom is the head chef at a restaurant in Boston.
フランス語で「メルシーボクー」ってどういう意味ですか?
英語の訳
- What does "Merci beaucoup!" in French mean?
僕の夢はランボルギーニトラクターを買うことなんです。
英語の訳
- My dream is to buy a Lamborghini tractor.
スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
英語の訳
- Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.
ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
英語の訳
- The radio is too loud. Turn the volume down.
- The radio is too loud. Please turn the volume down.
私はサッカー、ラグビー、フットボールなどが好きです。
英語の訳
- I am fond of soccer, rugby, football, and so on.
このラボラトリーは最新のコンピューターを整備している。
英語の訳
- This laboratory is equipped with the latest computers.
ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
英語の訳
- Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?
通常のフライトマイルと同数のボーナスマイルをプレゼント!
英語の訳
- We'll give you as many bonus miles as the normal air miles!
火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
英語の訳
- In case of fire, break the glass and push the red button.
私の娘はサクランボや西瓜や桃のような夏の果物が好きだ。
英語の訳
- My daughter likes summer fruits, such as cherries, watermelons and peaches.
スポーツブランドとアニメのコラボレーションが発表された。
英語の訳
- A sports brand and anime collab has been announced.
スケートボードはたいていローラーブレードより安いと思う。
英語の訳
- I think skateboards are usually cheaper than rollerblades.
そのボクサーは第1ラウンドで相手を倒すつもりだと言った。
英語の訳
- The boxer said he would knock down his opponent in the first round.
彼女はその国際会議でボランティアの通訳として働いている。
英語の訳
- She is working as a volunteer interpreter at the international conference.
ウォータースライダー、ジャッボーンと滑って落ちる子供たち。
英語の訳
- Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.
彼女はボストンからシカゴ経由でサンフランシスコへ旅行した。
英語の訳
- She traveled from Boston to San Francisco via Chicago.
ボブは私たちのクラスの中でスペイン語が話せる唯一の学生である。
英語の訳
- Bob is the only student that can speak Spanish in our class.
ランチボックスからは、色んなオカズの匂いが、立ちのぼっている。
英語の訳
- The smell of various foodstuffs drifted up from the lunch box.
僕たちの一番好きなボードゲームは『チケット・トゥ・ライド』です。
英語の訳
- Our favorite board game is Ticket to Ride.
- Our favorite board game is "Ticket to Ride".