メアリーにユーモアのセンスがないのは残念だ。
英語の訳
- It's a pity that Mary has no sense of humor.
私たちの先生はとてもユーモアのセンスがある。
英語の訳
- Our teacher has a wonderful sense of humor.
あなたたち若い人はユーモアのセンスが全くない。
英語の訳
- You young people have no sense of humor at all.
モントゴメリーのバスは人種隔離が行われていた。
英語の訳
- The buses in Montgomery were segregated.
大部分のアメリカ人にはユーモアのセンスがある。
英語の訳
- Most Americans have a sense of humor.
トムにユーモアのセンスがあるとは知らなかったよ。
英語の訳
- I didn't know Tom had a sense of humor.
- I didn't know that Tom had a sense of humor.
ケモナーはスペイン語を学ぶ心理的ハードルが高い。
英語の訳
- Furries face psychological hurdles in learning Spanish.
ショッピングモールへ行くためのバスはありますか。
英語の訳
- Is there a bus that goes to the mall?
夢は、モントリオールにフランス語留学することです。
英語の訳
- My dream is to study French in Montreal.
ポケットモンスターって英語でどういう意味か知ってる?
英語の訳
- Do you know what Pocket Monsters means in English?
私たちの先生にはすばらしいユーモアのセンスがある。
英語の訳
- Our teacher has a wonderful sense of humor.
レモンジュースなのに、オレンジジュースみたいな味だよ。
英語の訳
- It's lemon juice, but it tastes like orange juice.
渋谷を歩いていてモデルエージェンシーにスカウトされた。
英語の訳
- I was scouted by a model agency while walking around Shibuya.
それはまるでスローモーション映画を見ているようだった。
英語の訳
- It was like watching a slow motion movie.
彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
英語の訳
- She looks down on me for not having a sense of humor.
世界中のモンスターと戦えるのかぁ・・・。腕がなるなぁー。
英語の訳
- Fighting with monsters all over the world ... I just can't wait.
7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
英語の訳
- Successfully demonstrated a new product in 7 districts.
ケモナー界隈には他の多くの界隈と同様、独自のスラングがあります。
英語の訳
- The furry fandom, like many other fandoms, has its own slang.
蜂蜜・レモン汁・ローストしたアーモンド・すりおろし林檎を加えます。
英語の訳
- Add the honey, lemon juice, roasted almonds and grated apple.
381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
英語の訳
- For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.
ハチミツ、レモン果汁、ローストアーモンドとすりおろしたリンゴを加えます。
英語の訳
- Add the honey, lemon juice, roasted almonds and grated apple.
デモインの裏庭、コンコードの居間、チャールストンの玄関からそれは始まった。
英語の訳
- It began in the backyards of Des Moines and the living rooms of Concord and the front porches of Charleston.
ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。
英語の訳
- Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry.
新しいデバイスを購入した顧客は、プロモーションとして追加の試用期間を利用できます。
英語の訳
- Customers who purchase a new device can enjoy additional trial period as a promotional offer.
パックマンがある条件を満たすと、追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。
英語の訳
- Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him.