YOMI読みの道

例文

プンプンを含む例文一覧

プンプンを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 34全979件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件プンプン
前の25件34 / 40次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。

英語の訳

  • Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared.
出典: Tatoeba文番号 197266
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。

英語の訳

  • Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.
出典: Tatoeba文番号 76780
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムさんにプレゼントを買ってあげるほどのお金は持ち合わせていなかった。

英語の訳

  • I didn't have enough money to buy Tom a present.
  • I didn't have enough money to buy a present for Tom.
  • I didn't have enough money to buy Tom a gift.
出典: Tatoeba文番号 12070627
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

テンプレートには、スライドの背景、フォント、色、および設定が含まれる。

英語の訳

  • Templates include slide backgrounds, fonts, colors, and settings.
出典: Tatoeba文番号 11028056
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。

英語の訳

  • Are you for or against the plan he put forward at the meeting?
出典: Tatoeba文番号 231675
TatoebaCC BY 2.0 FR

インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。

英語の訳

  • It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.
出典: Tatoeba文番号 228362
TatoebaCC BY 2.0 FR

ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。

英語の訳

  • We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.
出典: Tatoeba文番号 228302
TatoebaCC BY 2.0 FR

あそこのカウンターでウイスキー飲んでいるヤツ、けっこう私のタイプだわ。

英語の訳

  • See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.
出典: Tatoeba文番号 213637
TatoebaCC BY 2.0 FR

ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。

英語の訳

  • She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.
出典: Tatoeba文番号 198547
TatoebaCC BY 2.0 FR

バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。

英語の訳

  • I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.
出典: Tatoeba文番号 197970
TatoebaCC BY 2.0 FR

ピップは17歳でジョンは16歳でしたが、2人ともまだ学校に通っていました。

英語の訳

  • Pip was seventeen and John was sixteen, but they were both still at school.
出典: Tatoeba文番号 197572
TatoebaCC BY 2.0 FR

一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。

英語の訳

  • No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top.
出典: Tatoeba文番号 190288
TatoebaCC BY 2.0 FR

一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスはどこにあるかご存じですか。

英語の訳

  • Do you know where the nearest American Express office is?
出典: Tatoeba文番号 190117
TatoebaHARUMICC BY 2.0 FR

このプログラムを持っていないならば、今ダウンロードすることができます。

英語の訳

  • If you do not have this program, you can download it now.
出典: Tatoeba文番号 138762
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはオレンジ、グレープフルーツ、レモンなどたくさんの果物を輸出する。

英語の訳

  • They export a lot of fruit, such as oranges, grapefruits and lemons.
出典: Tatoeba文番号 98153
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

シンプルな形の銀の円盤、ふらつくこともなく、都庁の上にじっと浮んでいた。

英語の訳

  • A silver disk of simple shape floated motionlessly above the Tokyo Metropolitan Government Building.
出典: Tatoeba文番号 11014978
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

連年、禁煙の誓いは、新年の抱負ランキングのトップ10にランクインしている。

英語の訳

  • The pledge to stop smoking cigarettes ranks among the top ten New Year's resolutions year after year.
出典: Tatoeba文番号 8750568
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

なんかChromeバージョンアップしたらめっちゃ重くなった気がするけど気のせいかな?

英語の訳

  • It feels like Chrome became much slower when I updated to the newest version, but is it only my imagination?
出典: Tatoeba文番号 2708934
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。

英語の訳

  • The firefighters could not put out the fire at the industrial plant.
出典: Tatoeba文番号 874007
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

『メトロイドプライム3 コラプション』は、任天堂発売のWii専用ゲームソフト。

英語の訳

  • "Metroid Prime 3: Corruption" is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii.
出典: Tatoeba文番号 390649
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

イギリス人がみなフィッシュ・アンド・チップスが好きだというわけではない。

英語の訳

  • Not all English people like fish and chips.
出典: Tatoeba文番号 229231
TatoebaCC BY 2.0 FR

コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。

英語の訳

  • Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.
出典: Tatoeba文番号 217275
TatoebaCC BY 2.0 FR

一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。

英語の訳

  • I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.
出典: Tatoeba文番号 190118
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。

英語の訳

  • There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.
出典: Tatoeba文番号 74317
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

パソコンを持ってない人は、このMP3プレーヤー機能をフルに使いこなせません。

英語の訳

  • People who don't have a computer can't make full use of this MP3 player function.
出典: Tatoeba文番号 74162