YOMI読みの道

例文

ピースを含む例文一覧

ピースを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全322件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ピース
前の25件7 / 13次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのドライバーはスピード違反で告発された。

英語の訳

  • The driver was charged with speeding.
出典: Tatoeba文番号 212884
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はスピード制限を守らなくてはならない。

英語の訳

  • We should observe the speed limit.
出典: Tatoeba文番号 186083
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官は彼にスピードを落とすように注意した。

英語の訳

  • The police admonished him to drive more slowly.
出典: Tatoeba文番号 176319
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はいつも適度なスピードで運転しています。

英語の訳

  • I always drive at a moderate speed.
出典: Tatoeba文番号 161365
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。

英語の訳

  • I gave my carefully prepared speech.
出典: Tatoeba文番号 155080
TatoebaCC BY 2.0 FR

船はスピードの面で飛行機とは競争できない。

英語の訳

  • Ships can't rival aircraft for speed.
出典: Tatoeba文番号 141151
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。

英語の訳

  • His speech moved them to tears.
出典: Tatoeba文番号 118297
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは、一人づつ立ち上がってスピーチした。

英語の訳

  • They stood up and made their speeches one by one.
出典: Tatoeba文番号 98357
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは私に急にスピーチをするように頼んだ。

英語の訳

  • They asked me to make a speech at short notice.
  • They asked me to make a speech on short notice.
出典: Tatoeba文番号 97027
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。

英語の訳

  • She won first prize in the speech contest.
出典: Tatoeba文番号 92682
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。

英語の訳

  • She won first prize in the speech contest.
出典: Tatoeba文番号 92681
TatoebaHans07CC BY 2.0 FR

彼女はパートタイムのタイピストの職を得た。

英語の訳

  • She got a part-time job as a typist.
出典: Tatoeba文番号 91772
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

率直に言うと、彼のスピーチはいつも退屈だ。

英語の訳

  • Frankly speaking, his speeches are always dull.
出典: Tatoeba文番号 78309
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「どうしたの?」「スピーカーの調子が悪いんだ」

英語の訳

  • "What's wrong?" "The speakers aren't working well."
出典: Tatoeba文番号 2911686
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あなたのスピーチは合格点から程遠いものです。

英語の訳

  • Your speech was far from satisfactory.
出典: Tatoeba文番号 997267
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。

英語の訳

  • "The Gettysburg Address" is a concise speech.
出典: Tatoeba文番号 236629
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

おかしいな、スピーカーがガーガーいってるよ。

英語の訳

  • That's funny. The speaker is crackling.
出典: Tatoeba文番号 227757
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。

英語の訳

  • Ken was fined 7,000 yen for speeding.
出典: Tatoeba文番号 225167
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このワンピースは、君の雰囲気にぴったりだね。

英語の訳

  • This dress is YOU.
  • This dress suits you well.
  • This dress suits your style.
出典: Tatoeba文番号 222974
TatoebaCC BY 2.0 FR

シェークスピアはこの世の中を舞台にたとえた。

英語の訳

  • Shakespeare compared the world to a stage.
出典: Tatoeba文番号 216555
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。

英語の訳

  • Shakespeare is one of the greatest poets.
出典: Tatoeba文番号 216552
TatoebaCC BY 2.0 FR

スーザンはそのときピアノを弾いていなかった。

英語の訳

  • Susan was not playing the piano then.
出典: Tatoeba文番号 215108
TatoebaCC BY 2.0 FR

スピードメーターは時速95マイルを指していた。

英語の訳

  • The speedometer was indicating 95 mph.
出典: Tatoeba文番号 214532
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうしたんだい。車のスピードが落ちているよ。

英語の訳

  • What happened? The car's slowing down.
出典: Tatoeba文番号 201581
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は急にスピーチをしなければならなくなった。

英語の訳

  • I had to make a speech at short notice.
  • I had to make a speech on short notice.
出典: Tatoeba文番号 157674