使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ピコを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
コンピューターは比較的最近の発明品だ。
英語の訳
ビルもマックもコンピューターに夢中だ。
英語の訳
ミシシッピ川はメキシコ湾に注いでいる。
英語の訳
何社製のコンピューターをお使いですか。
英語の訳
学生はこのコンピューターを利用できる。
英語の訳
私はこのコンピューターに精通している。
英語の訳
彼はこのコンピューターに精通している。
英語の訳
彼はコンピューターゲームに夢中だった。
英語の訳
パソコン用の新しいスピーカーがいるなぁ。
英語の訳
父にコンピューターゲームをもらいました。
英語の訳
彼はコピーをオリジナルと照らし合わせた。
英語の訳
出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
英語の訳
チンピラがコンビニの店員をぶちのめした。
英語の訳
エルモア・ジェイムズのコピーじゃないぜ。
英語の訳
このコンピューターはよく調子が悪くなる。
英語の訳
このページのコピーを3枚とってください。
英語の訳
この機械は一分間に100部のコピーをつくる。
英語の訳
コンピューターが飛ぶように売れています。
英語の訳
コンピューターで時間が多く節約できます。
英語の訳
コンピューターは非常に速く計算ができる。
英語の訳
コンピューターを使えば時間の節約になる。
英語の訳
コンピューターを使える人を探しています。
英語の訳
スピーチコンテストは11月9日に行われた。
英語の訳
そのデータはコンピューターに入力された。
英語の訳
どうもコンピューターの調子が悪いようだ。
英語の訳