彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
英語の訳
- It goes without saying that she is an excellent pianist.
彼女は歌をうたっていますか、それともピアノを弾いていますか。
英語の訳
- Is she singing a song or playing the piano?
コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
英語の訳
- Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.
アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
英語の訳
- Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.
そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。
英語の訳
- Choose from this list the things you'll need on your trip.
ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
英語の訳
- Never did I dream that I would take first place in the piano contest.
- I never dreamed that I would take first place in the piano contest.
ピーターは、ここしばらくの間、新しいアパートを探し続けている。
英語の訳
- Peter has been trying to find a new apartment for some time.
終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。
英語の訳
- "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano.
二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。
英語の訳
- On my way upstairs I thought of the famous pianist.
リンダはピアノを見て、「誰があなたにピアノを教えたの?」と尋ねた。
英語の訳
- Linda looked at the piano and inquired, "Who taught you piano?"
今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
英語の訳
- Most computers made today are equipped with multi-core processors.
この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
英語の訳
- My friend here is not only a pianist, but also a composer.
私たちはシェイクスピアは1564年に生まれたということを学校で学んだ。
英語の訳
- We learned at school that Shakespeare was born in 1564.
私はレシピからナッツをはずした。デリアはナッツアレルギーだから。
英語の訳
- I've left out the nuts in this recipe because Delia's allergic to them.
彼には2人の娘がいて1人はピアニスト、もう1人はバイオリニスト。
英語の訳
- He has two daughters, one is a pianist and the other is a violinist.
シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
英語の訳
- Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.
シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
英語の訳
- Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.
シェークスピアといえば、あなたは彼の作品を読んだことがありますか。
英語の訳
- Talking of Shakespeare, have you ever read his work?
ピリポはベツサイダの人で、アンデレやペテロと同じ町の出身であった。
英語の訳
- Philip, like Andrew and Peter, was from the town of Bethesda.
頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
英語の訳
- We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.
遠隔地から自分のコンピュータにアクセスするとき、よくSSHを活用します。
英語の訳
- I often use SSH to access my computers remotely.
トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
英語の訳
- Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.
ベートーベンはピアノのところに行き、それに向かって座り、弾き始める。
英語の訳
- Beethoven goes to the piano, sits down at it, and begins to play.
ルチアーノは不利な立場だが、チャンピオンをやっつけようと狙っている。
英語の訳
- Luciano, the underdog in the match, will be trying to make the champ eat humble pie.
雨がザアザア降りだしたのに、私たちはピクニックを続けることにしました。
英語の訳
- Although the rain started falling heavily, we decided to continue our picnic.