ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
英語の訳
- The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
英語の訳
- The Secret Service has to answer for the safety of the president.
デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
英語の訳
- David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.
仮にその事実を全部あなたに話したら、あなたはビックリするでしょう。
英語の訳
- If I were to tell you the whole truth, you would be amazed.
「ママ、ビスケット食べてもいいでしょ」「だめです。間食はいけません」
英語の訳
- "Mom, please can I have a biscuit?" "No, you can't; you shouldn't eat between meals."
- "Mum, can I have a biscuit?" "No, you shouldn't eat between meals."
西洋わさびをローストビーフ・サンドイッチにつけると、美味しいんだよ。
英語の訳
- Horseradish tastes good on roast beef sandwiches.
その現在建設中の工場は、一日当たり3000台のビデオデッキを組み立てられる。
英語の訳
- The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.
ビデオカセットレコーダーにカセットを入れて、録画ボタンを押してください。
英語の訳
- Please put a cassette in the VCR and press the record button.
人参とビートとブロッコリーがいるなぁ。調理してない生のままじゃないとダメよ。
英語の訳
- We need a carrot, a beet, and broccoli. They need to be raw, not cooked.
これから肝試しにあそこの廃墟ビルに行かないか?心霊スポットで有名なんだってよ。
英語の訳
- Now, as a test of courage, won't you go into that abandoned building over there? It's famous as a place haunted by spirits.
トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
英語の訳
- Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."
彼はテレビのスイッチを入れて、テレビの前に座ったまま、すぐに眠り込んでしまった。
英語の訳
- He turned on the TV, and promptly fell asleep sitting before the set.
入り江には、小さいヨットよりもキャビン付きの大きめのヨットの方がたくさんあるんだ。
英語の訳
- The bay has more yachts than sailboats.
トムは突然知らされて、そこからそんな短期間でベビーシッターなど見つけられなかった。
英語の訳
- Tom wasn't able to find a babysitter on such short notice.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
英語の訳
- David has never had a steady job. He has always lived by his wits.
- David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.
ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色をした菜っ葉類・豆類・ナッツ類・全粒穀類がある。
英語の訳
- Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals.
第2次世界大戦のとき、ドイツのナチスはアウシュビッツ強制収容所でたくさんの人を殺しました。
英語の訳
- During the Second World War, German Nazis killed many people at the Auschwitz concentration camp.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
英語の訳
- Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
停電があってさ、ビデオの時間をリセットしたんだけど、1時間ズレててさっ、アポ逃しちゃったよ。
英語の訳
- There was a blackout, so I reset my VCR's time, but I was off by an hour, so I missed my appointment.
停電があってさ、ビデオの時間をリセットしたんだけど、1時間ズレててさっ、録画取り損ねちゃったよ。
英語の訳
- We had a power outage, so I had to reset the clock on my VCR. However, I was off by an hour, so the program I wanted to record wasn't recorded.
娘の部屋でタバコの吸い殻とビールの空き缶が転がってるのを見たトムは、ショックのあまり言葉を失った。
英語の訳
- After seeing cigarette butts and empty beer cans scattered all across his daughter's room, Tom was lost for words.
男はにやりと笑うと、勘定を払った。そしてコップに残っているビールを、立ったまま、ぐいと飲みほした。
英語の訳
- The man grinned widely and stood up. He then paid the bill and emptied his glass of beer in one gulp.
トムは自分の古いビデオデッキを捨てずに売ろうとしたが、誰も買ってくれなかったので結局捨てることになった。
英語の訳
- Tom tried to sell his old VCR instead of throwing it away, but no one would buy it, so he ended up throwing it away.
ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
英語の訳
- Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel between 20–27 February, and would like very much to meet you.
- Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you.
ラグビー、アメリカン・フットボール、そしてオーストラリア式フットボールはすべてサッカーに由来するものなのです。
英語の訳
- Rugby, American football, and Australian rules football all come from soccer.