YOMI読みの道

例文

パーッとを含む例文一覧

パーッとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全130件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件パーッと
1 / 6次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その犬をスキッパーと呼ぼう。

英語の訳

  • Let's call the dog Skipper.
出典: Tatoeba文番号 210943
TatoebaCC BY 2.0 FR

母は週末にパンとクッキーを焼く。

英語の訳

  • My mother bakes bread and cookies on weekends.
出典: Tatoeba文番号 82919
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

アメリカの方ですか?それともヨーロッパ?

英語の訳

  • Are you an American or a European?
出典: Tatoeba文番号 11052394
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ヨーロッパで行ってみたい場所とかある?

英語の訳

  • Is there a place in Europe you want to go to?
  • Is there somewhere in Europe you'd like to visit?
  • Is there anywhere in Europe you'd like to visit?
出典: Tatoeba文番号 4593710
TatoebaCC BY 2.0 FR

その町はヨーロッパ風のところがある。

英語の訳

  • The town has a European air.
出典: Tatoeba文番号 207802
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はヨーロッパへ行こうと思っている。

英語の訳

  • I'm thinking of going to Europe.
出典: Tatoeba文番号 158668
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ヨーロッパには多種多様な人々がいます。

英語の訳

  • There are a lot of different people in Europe.
出典: Tatoeba文番号 3402705
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はヨーロッパを数回訪れたことがある。

英語の訳

  • He has visited Europe several times.
出典: Tatoeba文番号 110450
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は東京を発ってヨーロッパへ向かった。

英語の訳

  • He left Tokyo for Europe.
出典: Tatoeba文番号 101769
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

従来モデルとの当社比で、パワーは約30%UP。

英語の訳

  • Around 30% increase in power seen in in-house comparisons with previous model.
出典: Tatoeba文番号 373576
TatoebaCC BY 2.0 FR

ペーパー・カップの中へとあふれでていく。

英語の訳

  • It overflows into a paper cup.
出典: Tatoeba文番号 196841
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何回ヨーロッパに行ったことがあるのですか?

英語の訳

  • How many times have you been to Europe?
出典: Tatoeba文番号 187526
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はかつてヨーロッパに行ったことがある。

英語の訳

  • I have once been to Europe.
出典: Tatoeba文番号 161197
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はヨーロッパへ行かないことを決心した。

英語の訳

  • I decided not to go to Europe.
出典: Tatoeba文番号 158669
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私はヨーロッパへ二度行った事があります。

英語の訳

  • I have been to Europe twice.
出典: Tatoeba文番号 158667
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何度もヨーロッパに行ったことがある。

英語の訳

  • He has been to Europe many times.
出典: Tatoeba文番号 109326
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は特別な任務でヨーロッパに派遣された。

英語の訳

  • He was sent on a special mission to Europe.
出典: Tatoeba文番号 101614
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

アップルサイダーとシャンパン、どっちが好き?

英語の訳

  • Which do you like better? Apple cider, or champagne?
  • Which do you like better, apple cider, or champagne?
出典: Tatoeba文番号 11149289
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

友達とヨーロッパを旅行しようと思ってます。

英語の訳

  • I'm thinking about traveling to Europe with a friend.
  • I'm planning to travel to Europe with a friend.
出典: Tatoeba文番号 10929075
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それはそうと、ヨーロッパには行ったことある?

英語の訳

  • By the way, have you ever been to Europe?
出典: Tatoeba文番号 10367623
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

仕事帰りに、ビールを1パック買っといたよ。

英語の訳

  • I bought a six-pack of beer on my way home from work.
出典: Tatoeba文番号 9648397
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今までヨーロッパに行ったことがありますか。

英語の訳

  • Have you ever been to Europe?
  • Have you been to Europe before?
出典: Tatoeba文番号 172577
TatoebaCC BY 2.0 FR

スーパーマーケットへ行ってきたところです。

英語の訳

  • I've been to the supermarket.
  • I have been to the supermarket.
出典: Tatoeba文番号 160570
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くのヨーロッパ人が毎年エジプトを訪れる。

英語の訳

  • Many Europeans visit Egypt every year.
出典: Tatoeba文番号 138447
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はとてもヨーロッパへ行きたがっている。

英語の訳

  • She is anxious to visit Europe.
出典: Tatoeba文番号 91959