YOMI読みの道

例文

パンを含む例文一覧

パンを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 35全1,065件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件パン
前の25件35 / 43次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

天候が悪いために、ガーデンパーティーは取りやめになった。

英語の訳

  • Owing to the bad weather, the garden party was called off.
出典: Tatoeba文番号 125069
TatoebaCC BY 2.0 FR

野球は1839年にクーパーズタウンで始められたといわれている。

英語の訳

  • Baseball is said to have been invented in Cooperstown in 1839.
出典: Tatoeba文番号 79646
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来てくれた人にこのパンフレットを配るのを手伝って下さい。

英語の訳

  • Please help me distribute these pamphlets to visitors.
出典: Tatoeba文番号 78722
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。

英語の訳

  • The present perfect expresses the long span from past to present.
出典: Tatoeba文番号 75206
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨日ね、パソコンに新しいプログラムをインストールしたんだ。

英語の訳

  • I installed a new program on my computer yesterday.
  • Yesterday, I installed a new program on my computer.
出典: Tatoeba文番号 11853701
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

通常、4WDはコンパクトカーより燃費がかなり悪くなるでしょう。

英語の訳

  • A four-by-four will usually have much worse gas mileage than a compact.
  • Generally, a 4WD vehicle gets much worse gas mileage than a compact car.
出典: Tatoeba文番号 11638270
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーは、3つの材料(小麦粉・水・塩)だけでパンを作ります。

英語の訳

  • Mary makes her bread with only 3 ingredients: flour, water and salt.
  • Mary makes her bread with only three ingredients: flour, water and salt.
出典: Tatoeba文番号 9165596
TatoebadanieljtahCC BY 2.0 FR

マインスイーパの目的は地雷原から地雷を取り除くことである。

英語の訳

  • The objective of Minesweeper is to clear the minefield without detonating the mines.
出典: Tatoeba文番号 5295316
TatoebaCC BY 2.0 FR

2030年までには、全人口の21パーセントが65歳を越すようになる。

英語の訳

  • By 2030, twenty-one percent of its population will be over sixty-five.
出典: Tatoeba文番号 235598
TatoebaCC BY 2.0 FR

あと一台パソコンを購入する君の案はまったく問題にならない。

英語の訳

  • Your plan to purchase another PC will not be a problem at all.
出典: Tatoeba文番号 234288
TatoebaCC BY 2.0 FR

エメット理論が生物学に与えたインパクトに関しては扱わない。

英語の訳

  • It is not my purpose to investigate the impact of Emmet's theory on biology.
出典: Tatoeba文番号 227917
TatoebaCC BY 2.0 FR

パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。

英語の訳

  • Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats?
出典: Tatoeba文番号 198025
TatoebaCC BY 2.0 FR

パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。

英語の訳

  • Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.
出典: Tatoeba文番号 198022
TatoebaCC BY 2.0 FR

パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。

英語の訳

  • I have to brush up my French before I go to Paris to study.
  • Before going to work in Paris, I must brush up on my French.
  • Before going to study in Paris, I must brush up on my French.
出典: Tatoeba文番号 197845
TatoebaCC BY 2.0 FR

我が社の試験を受ける前に、このパンフレットを読んで下さい。

英語の訳

  • Skim through this pamphlet before you take the examination for our company.
出典: Tatoeba文番号 186411
TatoebaCC BY 2.0 FR

金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。

英語の訳

  • Six percent home loans represent the industry average now.
  • A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.
出典: Tatoeba文番号 179607
TatoebaCC BY 2.0 FR

雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。

英語の訳

  • I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.
出典: Tatoeba文番号 169535
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたのパーティーに珍しいプレゼントを持っていきます。

英語の訳

  • I'm coming to your party and bringing you an unusual present.
出典: Tatoeba文番号 161705
TatoebaCC BY 2.0 FR

自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。

英語の訳

  • I have to fix my flat tire before I can resume cycling.
出典: Tatoeba文番号 150074
TatoebaCC BY 2.0 FR

天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。

英語の訳

  • Genius is one percent inspiration and ninety-nine percent perspiration.
出典: Tatoeba文番号 125029
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。

英語の訳

  • The mirror on a compact I got from a friend has cracked.
出典: Tatoeba文番号 74646
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新しいノートパソコンが買いたいんだけど、先立つものがなくて。

英語の訳

  • I want to buy a new laptop, but I don't have the money.
出典: Tatoeba文番号 12346242
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

初めてパンを焼いてみたんだけど、パサパサで美味しくなかった。

英語の訳

  • I tried baking bread for the first time, but it came out dry and didn't taste good.
出典: Tatoeba文番号 11858095
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

パーティー会場には、チョコレートファウンテンが置いてあった。

英語の訳

  • There was a chocolate fountain at the party.
出典: Tatoeba文番号 11510662
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

朝からさぁ、パンパンのゴミ袋を縛ろうとしたら破けて大惨事よ。

英語の訳

  • This morning I tried to tie up an overfilled garbage bag and it ripped open, causing a huge mess.
出典: Tatoeba文番号 11029932