パーティーがほとんど終わっているなら、行ったって意味はない。
英語の訳
- I don't see any point in going if the party is almost over.
パーティーにお金を持ってきてはいけません。体だけできなさい。
英語の訳
- Don't bring any money to the party; just bring yourself.
ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
英語の訳
- The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.
われわれは彼をパーティーに招待したが、彼は姿を見せなかった。
英語の訳
- We invited him to the party, but he did not show up.
君が私達のパーティーにこれなかったことを私は残念に思います。
英語の訳
- I think it's a pity you could not come to our party.
私はそのパーティーの始めから終わりまでを楽しんだ訳ではない。
英語の訳
- I didn't enjoy every minute of the party.
私は先約がなければ、そのパーティーに行くことができただろう。
英語の訳
- If I had not had a previous engagement, I could have come to the party.
彼はその週にパーティーを開きますので来てください、と言った。
英語の訳
- He said that he was giving a party that week, and that I was invited to it.
乱交パーティーの中で、めぐみはすっぱだかで芝生を走り回った。
英語の訳
- During the orgy Megumi ran naked round the lawn.
トムは、パーティーでみんなに楽しんでもらえるように願っている。
英語の訳
- Tom hopes everyone will enjoy his party.
あなたが子供の頃、ベティーの家へよくパーティーに行ったわよね。
英語の訳
- I remember you often went to Betty's house to tea when you were a little girl.
さあ、君達、パーティーなんだから気楽にもっとくつろいでくれよ。
英語の訳
- C'mon guys, this is a party so let your hair down and relax a little.
その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
英語の訳
- The company invited their prospective customers to the party.
ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
英語の訳
- Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?
家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
英語の訳
- It made my mother's day when the family gathered and all had a party.
仕事が終わらなかったので、その店員はパーティーにいけなかった。
英語の訳
- Not having finished his work, the clerk couldn't go to the party.
子供達はクリスマスパーティーでお互いにプレゼントを贈り合った。
英語の訳
- The children exchanged presents at the Christmas party.
私がそこへ着いた時にはダンス・パーティーはすでに始まっていた。
英語の訳
- The dance had already started when I got there.
私達は彼女の家にいって、そこでクリスマスパーティーをしました。
英語の訳
- We visited her house, where we had a Christmas party.
来週の日曜日私たちは岡先生のためのパーティーをするつもりです。
英語の訳
- Next Sunday we are going to have a party for Mr Oka.
- We plan to have a party for Mr. Oka next Sunday.
都会には、流行に敏感な人や、パーティー好きの人がたくさんいます。
英語の訳
- The city is a home to hipsters and ravers.
メアリーは大事なパーティーの前なので美容を保つのに睡眠を取った。
英語の訳
- Mary took her beauty sleep before the big party.
きのうのパーティーに来ればよかったのに。とてもおもしろかったよ。
英語の訳
- We missed you very much at the party yesterday. We had a very good time indeed.
ここのパソコンはシステムを変えることができないので何もできない。
英語の訳
- Since the computer here can't change the system, I can't do anything.
パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振る舞った。
英語の訳
- All the children sat up and behaved themselves at the party.