パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
英語の訳
- Part-time workers play an important role in the development of the economy.
パイプから水がぽたぽた落ちているのが聞こえるでしょ。
英語の訳
- You can hear the water dripping from the pipe.
「パイをもう1ついかがですか?」「ええ、いただきます」
英語の訳
- "Will you have another slice of pie?" "Yes, please."
自分のこと、スパングリッシュのネイティブって呼んでいい?
英語の訳
- Can I say that I'm a native Spanglish speaker?
今度スーパーに行くとき、トイレットペーパー買ってきて。
英語の訳
- The next time you go to the supermarket, buy some toilet paper.
私のパソコンはすでにBraveSentryウイルスに感染してしまっている。
英語の訳
- My computer has already been infected with the BraveSentry virus.
パイナップルジャムって初めて食べました。おいしいですね!
英語の訳
- This is the first time I've eaten pineapple jam. Quite tasty.
パーティーに行くなら、私はワインを持って行きましょう。
英語の訳
- If I go to the party, I'll take some bottles of wine.
エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
英語の訳
- No one bakes a finer apple pie than Emily.
ときどき私は辛くてスパイスのきいたものを食べたくなる。
英語の訳
- Every now and then I like to have hot and spicy food.
ひょっとしたら彼が産業スパイではないかと思い浮かんだ。
英語の訳
- It occurred to me that he might be an industrial spy.
訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
英語の訳
- It was next to impossible to get a trained pilot.
私の父は子供のころ、パイロットになりたいと思っていた。
英語の訳
- My father always thought that he wanted to be a pilot when he was a boy.
自転車のタイヤがパンクしちゃって、押す羽目になったんだ。
英語の訳
- I had to push my bicycle because I had a flat tire.
トムはシャンパンとチキンパイの残りをがつがつと平らげた。
英語の訳
- Tom eagerly finished up what was left of the champagne and chicken pie.
アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
英語の訳
- Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.
ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。
英語の訳
- John helped himself to several pieces of pie without asking.
その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。
英語の訳
- The single pipeline serves all the house with water.
そのスパイは本国へ帰るとすぐに他国へ行くように言われた。
英語の訳
- No sooner had the spy returned home than he was told to go to another country.
そのパーティーでは行き渡るほどの十分なワインがなかった。
英語の訳
- There was not enough wine to go round at the party.
チーズとアップルパイをいっしょに食べたことはありますか。
英語の訳
- Have you ever had cheese with apple pie?
昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
英語の訳
- Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.
私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
英語の訳
- To the best of my memory, he always smoked a pipe.
私の自転車が石にぶつかったとき、前のタイヤがパンクした。
英語の訳
- When my bicycle hit the rock, the front tire blew out.
昨日ね、パソコンに新しいプログラムをインストールしたんだ。
英語の訳
- I installed a new program on my computer yesterday.
- Yesterday, I installed a new program on my computer.