トムはその問題についてメアリーのアドバイスを求めた。
英語の訳
- Tom asked Mary's advice about the problem.
ジムはオートバイについてはほとんど何でも知っている。
英語の訳
- Jim knows most anything about motorcycles.
どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。
英語の訳
- However fast you may try to run, you will never beat a motorbike.
私たちは父にバースデイプレゼントをあげるつもりです。
英語の訳
- We will give Father a birthday present.
彼女は自転車はもちろんのこと、オートバイにものれる。
英語の訳
- She can ride a motorcycle, not to mention a bicycle.
投資家グループは、レバレッジドバイアウトを企んでいる。
英語の訳
- An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.
トムって、ほとんど必ず私のアドバイスを無視するんだよ。
英語の訳
- Tom almost always ignores my advice.
トムはマラソン大会で最後まで粘るも、ライバルに敗れた。
英語の訳
- Even though Tom stuck it out to the end of the marathon, he lost to his rival.
8ギガバイトのハードディスクがあれば十分だと思います。
英語の訳
- I suppose then an 8-Gigabyte hard drive will be adequate.
私はマイクがバスケットボールが好きなことを知っている。
英語の訳
- I know that Mike likes basketball.
彼は給料が少ないので、アルバイトをしなければならない。
英語の訳
- His salary is so small he must do odd jobs.
- His salary is low so he has to do odd jobs.
キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。
英語の訳
- Kathy got a part-time job so that she could study at college.
バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
英語の訳
- I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.
昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
英語の訳
- Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.
私の祖母はオートバイに乗れる。まして自転車はなおさらだ。
英語の訳
- My grandmother can ride a motorcycle, and what's more, a bicycle.
アップデートを終了するには、デバイスを再起動してください。
英語の訳
- To finish updating, restart your device.
これは、ただのバイトです。大学を卒業したらすぐに辞めます。
英語の訳
- This is just a temp job. I'm out as soon as I'm done with college.
トムがバイトで稼いだお金は、新しいスマホ代に消えていった。
英語の訳
- Tom used the money he saved up from work to buy the latest smartphone.
私はバイトをしながらいろんなタイプの人間に出会ってきたわ。
英語の訳
- I've run up against all kinds of people, working as a temporary.
この娘はこの前のバイトをよこした代理店から送られてきたのか。
英語の訳
- Does she come from the agency that sent the last temporary I had?
トムがメアリーのアドバイスもらってたら、成功してただろうにな。
英語の訳
- If Tom had gotten Mary's advice, he would've succeeded.
トムとメアリーは、どっちがドライバーになるかで言い争ってるのよ。
英語の訳
- Tom and Mary are fighting over who should be the driver.
新しいビデオカメラを買えるように、アルバイトの口を探しています。
英語の訳
- I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera.
彼には2人の娘がいて1人はピアニスト、もう1人はバイオリニスト。
英語の訳
- He has two daughters, one is a pianist and the other is a violinist.
バイトで学費を稼ぎながら大学に通ってる。まあ苦学生ってとこかな。
英語の訳
- I pay my university fees to go to university by part-time work. Well, I'm a 'working student' I suppose.