YOMI読みの道

例文

ネジを含む例文一覧

ネジを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全147件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ネジ
前の25件2 / 6次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は新しいビジネスに携わっている。

英語の訳

  • I am engaged in a new business.
  • I'm engaged in a new business.
出典: Tatoeba文番号 1226330
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1等賞を得たのはジャネットだった。

英語の訳

  • It was Janet that won first prize.
出典: Tatoeba文番号 235710
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジャネットとビルは6月に結婚する。

英語の訳

  • Janet and Bill are going to get hitched in June.
出典: Tatoeba文番号 215771
TatoebaCC BY 2.0 FR

ビジネススクールに行きたいのです。

英語の訳

  • I would like to go to a business school.
出典: Tatoeba文番号 197597
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はビジネスマンではなく外交官だ。

英語の訳

  • He is not a businessman but a diplomat.
出典: Tatoeba文番号 111180
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一介のビジネスマンにすぎない。

英語の訳

  • He is nothing but a businessman.
出典: Tatoeba文番号 110032
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新しいマネージャー、いい人みたいね。

英語の訳

  • The new manager seems like a nice guy.
出典: Tatoeba文番号 9853728
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはプロジェクトマネージャーです。

英語の訳

  • Tom is the project manager.
出典: Tatoeba文番号 8584546
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

僕がネジを回すと水が吹き出してきた。

英語の訳

  • When I turned the screw, water burst out.
出典: Tatoeba文番号 82395
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両国の代表団はジュネーブで会見した。

英語の訳

  • The delegations of both countries met in Geneva.
出典: Tatoeba文番号 78107
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕ね、リオデジャネイロに住んでるんだ。

英語の訳

  • I live in Rio de Janeiro.
出典: Tatoeba文番号 10514396
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は、リオデジャネイロに住んでいます。

英語の訳

  • I live in Rio de Janeiro.
出典: Tatoeba文番号 10514394
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たちはビジネスホテルに泊まりました。

英語の訳

  • We stayed at an economy hotel.
出典: Tatoeba文番号 8608120
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は実際のところマネージャーではない。

英語の訳

  • He is actually not the manager.
  • He isn't actually the manager.
出典: Tatoeba文番号 1190649
TatoebaCC BY 2.0 FR

この国では、貸金業は儲かるビジネスだ。

英語の訳

  • Money lending is a profitable business in this country.
出典: Tatoeba文番号 221958
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

タマネギはジャガイモよりはやく煮える。

英語の訳

  • Onions cook more quickly than potatoes.
出典: Tatoeba文番号 203276
TatoebaCC BY 2.0 FR

デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。

英語の訳

  • Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
出典: Tatoeba文番号 202253
TatoebaCC BY 2.0 FR

私のビジネスは再び回復しつつあります。

英語の訳

  • My business is picking up again.
出典: Tatoeba文番号 164122
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は新しいビジネスでうまくいっている。

英語の訳

  • He's getting on well in his new business.
出典: Tatoeba文番号 103830
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ネジを回すと、急に水が吹き出してきた。

英語の訳

  • When I turned the screw, water burst out.
出典: Tatoeba文番号 82396
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ブラジルのリオデジャネイロに住んでます。

英語の訳

  • I live in Rio de Janeiro, Brazil.
出典: Tatoeba文番号 10560965
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私はビジネスメールに絵文字は使いません。

英語の訳

  • I would never use emojis in business emails.
出典: Tatoeba文番号 9737701
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジャネットは芸能界での名声を求めていた。

英語の訳

  • Janet was seeking for fame in the world of show business.
出典: Tatoeba文番号 215766
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本のビジネスホテルはそんなに高くない。

英語の訳

  • In Japan it is less expensive to stay in a Business hotel.
出典: Tatoeba文番号 122674
TatoebaCC BY 2.0 FR

ショービジネスというのは本当に華やかだ。

英語の訳

  • Show business is really glamorous.
出典: Tatoeba文番号 76672