YOMI読みの道

例文

ネキを含む例文一覧

ネキを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全53件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ネキ
前の25件2 / 3次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ファイルキャビネットの引き出しが開いている。

英語の訳

  • The file cabinet drawers are open.
出典: Tatoeba文番号 197238
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

キツネは他の動物よりずる賢いと言われています。

英語の訳

  • People say that the fox is more cunning than other animals.
  • They say that foxes are more cunning than any other animals.
出典: Tatoeba文番号 11286114
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちょうど、キツネが道路を横切るのが見えたんだ。

英語の訳

  • I just saw a fox run across the road.
出典: Tatoeba文番号 9635091
TatoebaChusCC BY 2.0 FR

それはキツネのキャンキャン鳴く声のように鳴く。

英語の訳

  • It makes sounds similar to a fox yapping.
出典: Tatoeba文番号 3322503
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このキャビネットの鍵を持ってるのは、トムだけよ。

英語の訳

  • Tom is the only one with the key to this cabinet.
出典: Tatoeba文番号 11438047
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

トムのファーソナはネオンって名前のキツネなんだ。

英語の訳

  • Tom's fursona is a fox named Neon.
出典: Tatoeba文番号 10146932
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムのファーソナはネオンという名前のキツネだよ。

英語の訳

  • Tom's fursona is a fox named Neon.
出典: Tatoeba文番号 9344001
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。

英語の訳

  • In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.
出典: Tatoeba文番号 235897
TatoebaCC BY 2.0 FR

スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。

英語の訳

  • I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris.
出典: Tatoeba文番号 214523
TatoebaCC BY 2.0 FR

キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。

英語の訳

  • A cabinet is a cupboard used for displaying things.
出典: Tatoeba文番号 225842
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

キツネを捕まえて、仲良くなろうとするなら、気を付けなよ。

英語の訳

  • If you capture a fox and try to befriend it, be careful.
出典: Tatoeba文番号 9970001
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

人間は異質です。むしろ私はカートゥーンのキツネでありたい。

英語の訳

  • Humans are odd. I'd much rather be a cartoon fox.
出典: Tatoeba文番号 9927360
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ジェフはキムが誕生日プレゼントにあげたネクタイをつけていた。

英語の訳

  • Jeff wore the tie which Kim had given him for a birthday present.
  • Jeff wore the tie Kim had given him for a birthday present.
  • Jeff wore the tie that Kim had given him for a birthday present.
出典: Tatoeba文番号 216385
TatoebacarolsCC BY 2.0 FR

私は、ポーチに敷く木製のデッキパネルを購入したいと思います。

英語の訳

  • I would like to purchase a wooden deck panel that can be laid on the porch.
出典: Tatoeba文番号 162312
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。

英語の訳

  • By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.
出典: Tatoeba文番号 74532
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕にはイヌにしか見えないけど、トムはキツネだって思ってるんだ。

英語の訳

  • It looks like a dog to me, but Tom thinks it's a fox.
出典: Tatoeba文番号 10140579
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。

英語の訳

  • Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!
出典: Tatoeba文番号 76833
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

待って。僕がキツネで君がウサギなら、君は僕の獲物になるんじゃないかい?

英語の訳

  • Wait. If I'm a fox, and you're a rabbit, doesn't that make you my prey?
出典: Tatoeba文番号 9458623
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「キツネもいいかなぁって思えてきた?」「嫌だったわけじゃないんだけどね」

英語の訳

  • "Have you come to like foxes as well?" "I don't think I've ever not liked foxes."
出典: Tatoeba文番号 11935595
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

このぬいぐるみはオレンジでキツネのぬいぐるみで、僕の好みが二つ揃ってる!

英語の訳

  • This stuffie is orange and a fox: two of my favorite things combined!
出典: Tatoeba文番号 11012230
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

ここにはどうやら日本語を喋る狸とコアラとキツネと兎が見受けられますな〜?

英語の訳

  • Apparently we can find Japanese speaking tanukis, koalas, foxes and rabbits here?
出典: Tatoeba文番号 9651041
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この森には、キツネ、リス、ハリネズミといったたくさんの小動物が住んでるんだ。

英語の訳

  • Foxes, squirrels, hedgehogs, and many other small animals live in this forest.
出典: Tatoeba文番号 10129732
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

これも後で言うつもりだったんだけどカタハネのキャラに端役というのは存在しないのよね。

英語の訳

  • I planned to say this later on but in Katahane there is no such thing as a 'bit part'.
出典: Tatoeba文番号 76713
TatoebaCC BY 2.0 FR

キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。

英語の訳

  • The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population.
出典: Tatoeba文番号 225733
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。

英語の訳

  • He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.
出典: Tatoeba文番号 75199