使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ナンを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
英語の訳
ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
英語の訳
ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
英語の訳
マドンナは日本では高校生みんなにしられている。
英語の訳
ユナイテッド航空の受付カウンターはどこですか。
英語の訳
わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
英語の訳
誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。
英語の訳
彼はナンシーがタクシーに乗り込むのを見つけた。
英語の訳
彼らはまもなくトップランナーに追いつくだろう。
英語の訳
ロマンティックなディナーにはうってつけの場所だ。
英語の訳
ロマンティックなディナーにはもってこいの場所だ。
英語の訳
Linuxとはコンピュータの基本ソフトウェアの一種です。
英語の訳
このウインナーは魚肉ソーセージみたいな味がする。
英語の訳
実はね、このレストランのオーナーは私の友達なの。
英語の訳
僕たちのフランス語の先生って、カナダ人なんだよ。
英語の訳
トムのファーソナはネオンって名前のキツネなんだ。
英語の訳
トムとメアリーはケモナーのイベントで落ち合った。
英語の訳
ケモナーはスペイン語を学ぶ心理的ハードルが高い。
英語の訳
トムのファーソナはネオンという名前のキツネだよ。
英語の訳
太郎のフランス語はバリバリのカタカナ発音だった。
英語の訳
ジョナサン・スウィフトなら私を弁護するでしょう。
英語の訳
このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
英語の訳
このナイフはパンを薄切りにするのにちょうどよい。
英語の訳
ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
英語の訳
ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。
英語の訳