次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
英語の訳
- Next, we will talk to Ms. Pam Roland.
私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
英語の訳
- We glutted ourselves with lobsters and other seafood.
- We felt full from eating the lobster and other seafood.
タケシは英語の勉強のためにロンドンに行くことを望んでいる。
英語の訳
- Takeshi hopes to go to London to study English.
ブロードウェイでは今、どんなミュージカルをやっていますか。
英語の訳
- What kind of musicals are on Broadway right now?
ロンドンでは少なくとも週に1度は芝居を見に行ったものです。
英語の訳
- I used to go to plays at least once a week in London.
ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
英語の訳
- Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?
鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
英語の訳
- Please look up the first train to London in the railway guide.
キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。
英語の訳
- Carol will have left for London by eight tomorrow.
あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
英語の訳
- You can download the instruction manual for the heat exchanger here.
もし今日中にロンドンに着きたければ、今出発すべきでしょうね。
英語の訳
- If he wanted to get to London today, he should leave now.
ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
英語の訳
- Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.
- Many of Europe's metropolises are plagued by the donut phenomenon.
ロンドンは、私の住んでいるところだが、以前は霧で有名だった。
英語の訳
- London, where I live, used to be famous for its fog.
私はここにとどまるべきかロンドンへ行くべきか分からなかった。
英語の訳
- I didn't know whether to stay here or go to London.
もしさスイスにアイロンかけたら、ドイツより大きくなるだろうね。
英語の訳
- If you ironed Switzerland, it would be bigger than Germany.
ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
英語の訳
- During his stay in London, he is going to visit his cousin.
ロンドンの空気はどうよくみても大して自慢できるものでなかった。
英語の訳
- London air was not much to boast of at best.
- The London air was, at best, not much to boast about.
昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
英語の訳
- When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.
このゴールドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
英語の訳
- This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.
ダウンロードを開始するには「保存」ボタンをクリックしてください。
英語の訳
- Please click the "Save" button to start downloading.
在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
英語の訳
- Upon receiving your Certificate of Eligibility, please come to the Japanese Embassy in London.
キャロルは明日の8時までにロンドンへ出発してしまっているだろう。
英語の訳
- Carol will have left for London by eight tomorrow.
ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
英語の訳
- We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.
蜂蜜・レモン汁・ローストしたアーモンド・すりおろし林檎を加えます。
英語の訳
- Add the honey, lemon juice, roasted almonds and grated apple.
ユリウス・グスタフ・ノイブロナーは、ドイツの薬剤師兼発明家でした。
英語の訳
- Julius Gustav Neubronner was a German apothecary and inventor.
この暑い最中になぜ、あなたはロンドンにいなければならないのですか。
英語の訳
- Why do you have to stay in London in this heat?