バンクーバーまでのフライトを予約したいのですが。
英語の訳
- I'd like to reserve a flight to Vancouver.
ロックコンサートは歌手の病気のため中止になった。
英語の訳
- The rock concert was called off because the singer fell ill.
車は一気にスピードを上げてトラックを追い越した。
英語の訳
- The car put on a burst of speed and passed the truck.
彼はハンマーでコンクリートブロックを粉々にした。
英語の訳
- He broke up the concrete block with a hammer.
なくしたと思ってたクレジットカード、見つかったよ。
英語の訳
- I found my credit card that I thought I'd lost.
- I found the credit card I thought I'd lost.
このコマーシャル、インパクトないけどよく覚えてる。
英語の訳
- There's nothing really impactful about this commercial, but I remember it well.
トムは、ジャンクフードは食べないようにしてるのよ。
英語の訳
- Tom tries to not eat junk food.
トムはこのブラックベリー、どこで見つけたのかしら。
英語の訳
- I wonder where Tom found these blackberries.
トムは、ボストンにいる間ホームシックになっていた。
英語の訳
- Tom felt homesick during his stay in Boston.
トム・ジャクソンはオーストラリアで生まれたそうよ。
英語の訳
- They say that Tom Jackson was born in Australia.
トムはジャンクフードをすんごいたくさん食べるんだ。
英語の訳
- Tom eats a lot of junk food.
- Tom eats an awful lot of junk food.
トムは毎年クリスマスカードを送ってきてくれるんだ。
英語の訳
- Tom sends me a Christmas card every year.
トムとメアリーが結婚したら、私もうビックリするわ。
英語の訳
- I'd be surprised if Tom and Mary got married.
トムはベーグルにクリームチーズを付けて食べました。
英語の訳
- Tom ate a bagel with cream cheese.
メアリーはクリスマスにモルモットをもらったんだよ。
英語の訳
- Mary got a Guinea pig for Christmas.
トムはメアリーに、自分の切手コレクションを見せた。
英語の訳
- Tom showed Mary his stamp collection.
カップラーメンの売りは持ち運べるコンパクトさです。
英語の訳
- The selling point of cup ramen is its compactness, which makes it easy to carry.
トムがクリスマスツリーのてっぺんに星を付けました。
英語の訳
- Tom put a star on top of the Christmas tree.
トムはクレジットカードも銀行口座も持ってないんだ。
英語の訳
- Tom doesn't have a credit card or a bank account.
トムはニューヨーカーだが、ニューヨーク訛りはない。
英語の訳
- Tom is a New Yorker, but he doesn't have a New York accent.
ボクは、そのバスケットボールチームのメンバーだよ。
英語の訳
- I am a member of the basketball team.
あの大学はマークシート方式で入学試験を行っている。
英語の訳
- That university conducts its entrance examinations using a computer scored answer sheet.
コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
英語の訳
- Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.
サリーのクラスメイトはいつも彼女をばかにしている。
英語の訳
- Sally's classmates are always making a fool of her.
シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
英語の訳
- We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.