YOMI読みの道

例文

トラッドを含む例文一覧

トラッドを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全79件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件トラッド
前の25件3 / 4次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。

英語の訳

  • He was knocked out by a punch in the first round.
出典: Tatoeba文番号 102329
TatoebaCC BY 2.0 FR

イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。

英語の訳

  • The climate of England is milder than that of Scotland.
出典: Tatoeba文番号 229245
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

去年のヒットした音楽は、みんな人気ドラマが絡んでいる。

英語の訳

  • Last year's pop hit was set off by a serial TV drama.
出典: Tatoeba文番号 182252
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

トムさんの曾曾曾おばあさんはスコットランドに住みました。

英語の訳

  • Tom's great-great-great grandmother lived in Scotland.
出典: Tatoeba文番号 1486410
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。

英語の訳

  • I will postpone my trip to Scotland until it is warmer.
  • I'll postpone my trip to Scotland until it's warmer.
  • I'll postpone my trip to Scotland until it gets warmer.
出典: Tatoeba文番号 878454
TatoebaCC BY 2.0 FR

イングランドの気候はスコットランドの気候より温暖である。

英語の訳

  • The climate of England is milder than that of Scotland.
出典: Tatoeba文番号 228400
TatoebaCC BY 2.0 FR

デイビッドは、列車が見えている間ずっとプラットホームにいた。

英語の訳

  • David remained on the platform while the train was in sight.
出典: Tatoeba文番号 202463
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。

英語の訳

  • She lives a solitary life in a remote part of Scotland.
出典: Tatoeba文番号 92720
TatoebaCC BY 2.0 FR

イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。

英語の訳

  • The constant border wars between England and Scotland came to an end.
出典: Tatoeba文番号 228401
TatoebaCC BY 2.0 FR

トンプソンさんは2年間東京に住んでからスコットランドに帰った。

英語の訳

  • Mr Thompson had lived in Tokyo for two years before he went back to Scotland.
出典: Tatoeba文番号 199363
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕たちの一番好きなボードゲームは『チケット・トゥ・ライド』です。

英語の訳

  • Our favorite board game is Ticket to Ride.
  • Our favorite board game is "Ticket to Ride".
出典: Tatoeba文番号 11605381
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

グランド・キャニオンはアメリカで一番人気のある観光スポットです。

英語の訳

  • The Grand Canyon is the number one tourist attraction in America.
出典: Tatoeba文番号 225537
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。

英語の訳

  • The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.
出典: Tatoeba文番号 398178
TatoebaCC BY 2.0 FR

ドアが開いた時は、危うくプラットホームに倒れてしまうところだった。

英語の訳

  • As the door slid open, he almost fell onto the platform.
出典: Tatoeba文番号 201906
TatoebaCC BY 2.0 FR

レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。

英語の訳

  • Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.
出典: Tatoeba文番号 192349
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

漫画と日本の映画産業の関係は、ベストセラーとハリウッドの関係に似ている。

英語の訳

  • Manga are to the Japanese film industry what bestsellers are to Hollywood.
出典: Tatoeba文番号 81068
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

スピードを出し過ぎた車がスリップした次の瞬間、トラックの後部に正面衝突した。

英語の訳

  • The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson.
出典: Tatoeba文番号 10668140
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「グランマズ・キッチン」に行かなきゃ。

英語の訳

  • For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.
出典: Tatoeba文番号 1142257
TatoebaCC BY 2.0 FR

その生みの国であるドイツでは、ホット・ドッグは「フランクフルター」と呼ばれていた。

英語の訳

  • In its home country of Germany, the hot dog was called the frankfurter.
出典: Tatoeba文番号 208671
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。

英語の訳

  • In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.
出典: Tatoeba文番号 192117
TatoebaCC BY 2.0 FR

北にはスコットランド、南にイングランド、西にウェールズ、そして、さらに西には北アイルランド。

英語の訳

  • In the north, there's Scotland; in the south, England; in the west, Wales; and further west, Northern Ireland.
出典: Tatoeba文番号 82459
TatoebaITACC BY 2.0 FR

撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。

英語の訳

  • When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches.
出典: Tatoeba文番号 175979
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの?

英語の訳

  • When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street?
出典: Tatoeba文番号 167862
TatoebawatCC BY 2.0 FR

ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。

英語の訳

  • Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.
出典: Tatoeba文番号 214588
TatoebaCC BY 2.0 FR

中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。

英語の訳

  • In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.
出典: Tatoeba文番号 126462