私はようやく決心してその新しいビデオゲームを買った。
英語の訳
- Finally, I made up my mind and bought the new video game.
新しいモデルはパワーとスピードの点でより優れてます。
英語の訳
- The new model is featured by higher power and speed.
進行状況は毎日確認され、データベースに記録されます。
英語の訳
- Progress is monitored daily and stored in a database.
彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
英語の訳
- I want to ask her out, but I don't have the courage.
留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
英語の訳
- Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?
アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
英語の訳
- The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.
トムはずっとディズニーランドに行きたいと思ってるのよ。
英語の訳
- Tom has always wanted to go to Disneyland.
店の外では白髪の男性がアコーディオンを弾いていました。
英語の訳
- A white-haired man was playing an accordion outside the shop.
- Outside the shop was a man with white hair playing an accordion.
- A white-haired man was playing an accordion outside the store.
トムはウィキペディアからのコピペでレポートを仕上げた。
英語の訳
- Tom wrote his paper by copy-pasting from Wikipedia.
- Tom completed his report by copy-pasting from Wikipedia.
オーディオを趣味とするには今の稼ぎではとても足りない。
英語の訳
- It would be impossible to take an interest in audio with my current savings.
渋谷を歩いていてモデルエージェンシーにスカウトされた。
英語の訳
- I was scouted by a model agency while walking around Shibuya.
今日は彼とデートだから、朝からウキウキ、ルンルン気分。
英語の訳
- I have a date with my boyfriend today, so I've been in a bliss since this morning.
- I'm going on a date with my boyfriend today, so I've been in a very good mood since this morning.
データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
英語の訳
- In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.
8ギガバイトのハードディスクがあれば十分だと思います。
英語の訳
- I suppose then an 8-Gigabyte hard drive will be adequate.
アメリカンフットボールではディフェンスは特別な仕事だ。
英語の訳
- In American football the defense has a specific job.
ガラス製のシャンデリアがテーブルの真上に下がっていた。
英語の訳
- A crystal chandelier was hanging over the table.
ここからディズニーランド行きのバスに乗れると思います。
英語の訳
- I understand I can get a bus to Disneyland from here.
- I think you can get a bus to Disneyland from here.
その食事には飲み物だけでなくデザートも含まれています。
英語の訳
- The meal includes dessert as well as beverage.
ディールに近いリプルを出てすぐのところに住んでいます。
英語の訳
- She lives just outside Wripple, which is near Deal.
デーヴィスさんは英語を教えるために日本に来たのですか。
英語の訳
- Did Mr Davis come to Japan to teach English?
- Did Mr. Davis come to Japan to teach English?
子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
英語の訳
- Children are to be deceived with comfits and men with oaths.
私はめいめいの子供にキャンディーを3つずつ分け与えた。
英語の訳
- I dealt out three candies to each child.
彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
英語の訳
- She won an Oscar nomination for best supporting actress.
彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
英語の訳
- She ate candies one after another until she was completely full.
彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
英語の訳
- She blew out all the candles on the birthday cake.