パスポートをスーツケースに入れないようにしてください。
英語の訳
- Please ensure that you do not put your passport in your suitcase.
- Please avoid putting your passport in your suitcase.
- Don't put your passport in your suitcase.
「スーツってクリーニングに出した方がいい?」「もちろん」
英語の訳
- "It is best to put my suit out with the dry cleaning?" "Definitely."
彼女は赤いシャツを着て、黒いスカートを履いていました。
英語の訳
- She wore a red shirt and a black skirt.
- She was wearing a red shirt and a black skirt.
アーノルド・シュワルツェネッガーとドイツ語で話したい。
英語の訳
- I want to speak in German with Arnold Schwarzenegger.
ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。
英語の訳
- Mister Donut's baked donuts are on sale today. Let's go buy some!
スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
英語の訳
- The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.
アメリカではフットボールほど人気のあるスポーツはない。
英語の訳
- No sport is as popular as football in America.
クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
英語の訳
- Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.
スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
英語の訳
- When it comes to sports, John is very good.
スポーツといえば、あなたはどんなスポーツをされますか。
英語の訳
- Talking of sports, what sports do you play?
ピーターは新しいオムツを必要としているのかもしれない。
英語の訳
- Peter may need a new diaper.
ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。
英語の訳
- Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed?
モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
英語の訳
- Mozart was greater than any other composer of his time.
私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。
英語の訳
- My boyfriend plans to save up and buy a sports car.
私はベルボーイに部屋までスーツケースを運んでもらった。
英語の訳
- I had my suitcase carried to my room by a bellboy.
新しいシャツにフルーツジュースを少しこぼしてしまった。
英語の訳
- I spilled some fruit juice on my new shirt.
彼の稿模様のスーツとチェックのネクタイは合わなかった。
英語の訳
- His striped suit and checked tie didn't match.
野球は「アメリカの偉大なスポーツ」としばしば呼ばれる。
英語の訳
- Baseball is often called "the great American sport".
野球は日本でとびぬけていちばん人気のあるスポーツです。
英語の訳
- Baseball is by far the most popular sport in Japan.
トムはメアリーのスーツケースを持ち上げられませんでした。
英語の訳
- Tom couldn't lift Mary's suitcase.
翻訳ツールのおかげで外国のサイトもよく見るようになった。
英語の訳
- Thanks to translation tools, I often visit websites in other countries.
トムはベッドからシーツを外して、洗濯機の中に入れました。
英語の訳
- Tom took the sheets off the bed and put them into the washing machine.
- Tom took the sheets off the bed and put them in the washing machine.
彼女って、いつもスカートでパンツ姿なんて見たことないよ。
英語の訳
- She's always wearing skirts and I've never seen her wearing trousers.
トムったらね、美味しそうなケーキをガツガツ食べてたのよ。
英語の訳
- Tom was stuffing his face with yummy cake.
トムは私たちの通訳ではありません。彼はツアーガイドです。
英語の訳
- Tom wasn't our interpreter. He was our tour guide.