Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
YouTubeがダウンしてるんだよ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
鳥がチュンチュン鳴いている。
TatoebayamashinCC BY 2.0 FR
彼はチューインガムを噛んだ。
英語の訳
- He bit into the chewing gum.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
俺のギター、チューニングしてくれない?
英語の訳
- Can you tune my guitar for me?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。
英語の訳
- Jane was a stewardess when she was young.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
私のギターをチューニングしてもらえますか?
英語の訳
- Can you tune my guitar for me?
TatoebasaturoCC BY 2.0 FR
ドイツ語ではドイツのことをDeutschlandと言います。
英語の訳
- Germany is called "Deutschland" in German.
TatoebaCC BY 2.0 FR
そのスチュワーデスは多少フランス語が話せる。
英語の訳
- The stewardess can speak French after a fashion.
TatoebaCC BY 2.0 FR
タランチュラはそのいけにえを素早く捕まえた。
英語の訳
- The tarantula seized its victim very quickly.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
チュニジアではみんなが立派なフランス語を話す。
英語の訳
- Everyone can speak French well in Tunisia.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女はニューヨークに行くチャンスに飛びついた。
英語の訳
- The girl jumped at the chance to go to New York.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
僕が飼ってるタランチュラの名前は、ジェミニだよ。
英語の訳
- My tarantula's name is Gemini.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
私ね、YouTubeでエスペラントの動画を見るのが好きなの。
英語の訳
- I like to watch videos in Esperanto on YouTube.
TatoebaCC BY 2.0 FR
この企業はコンピューター・チップを製造している。
英語の訳
- This company manufactures computer chips.
TatoebaCC BY 2.0 FR
一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
英語の訳
- I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.
TatoebaHeliumNeon_CC BY 2.0 FR
私はチューナーを使いヴァイオリンをチューニングした。
英語の訳
- I used a tuner to tune the violin.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
メアリーは3つの頃から、YouTubeチャンネルを持ってるのよ。
英語の訳
- Mary has had a YouTube channel since she was 3.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
ドイツ語ではドイツのことを「ドイチュラント」という。
英語の訳
- Germany is called "Deutschland" in German.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムはマサチューセッツ州のボストンで生まれ育ちました。
英語の訳
- Tom was born and raised in Boston, Massachusetts.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。
英語の訳
- Zurich is the second largest gold market in the world after London.
TatoebaCC BY 2.0 FR
優れたコンピューターでもチェスではあなたを負かせない。
英語の訳
- Even a good computer cannot beat you at chess.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
そのスチュワーデスは、一応フランス語を話すことができる。
英語の訳
- The stewardess can speak French after a fashion.
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR
ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
英語の訳
- I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
コンピューターを使っています。スイッチを切らないでください。
英語の訳
- I am using the computer. Please do not switch it off.
TatoebaCC BY 2.0 FR
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
英語の訳
- Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.