クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
英語の訳
- Croatia is in the southeastern part of Europe.
- Croatia is located in the southeastern part of Europe.
- Croatia is a country in the southeastern part of Europe.
こういうチェックポイントを注意すると、いいですね。
英語の訳
- You'd better check these points.
トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。
英語の訳
- I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.
ロバートはチェスのゲームでジャックを打ち負かした。
英語の訳
- Robert got the better of Jack in the game of chess.
診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。
英語の訳
- Can I use my travelers' checks to pay the fee?
この歌はヒットチャートの第1位にランクされています。
英語の訳
- This song is No. 1 on the hit chart.
外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
英語の訳
- In a foreign country most of us go through culture shock.
私は仕事を一つ終えるごとにリストの上でチェックする。
英語の訳
- I check off each task on my list as soon as I complete it.
彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
英語の訳
- He was knocked out by a punch in the first round.
トムはいつもはチャックス・ダイナーで昼食をとってるよ。
英語の訳
- Tom usually eats lunch at Chuck's Diner.
この文はネイティブスピーカーによるチェックが必要です。
英語の訳
- This sentence needs to be checked by a native speaker.
ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。
英語の訳
- What am I going to do? I can't close my fly.
チェックアウトしたいので、ベルボーイをよんでください。
英語の訳
- I'd like to check out. Could you call the bellboy?
プラスチック製コップは本物のガラス製のコップより良い。
英語の訳
- A plastic glass is better than one made of real glass.
- A plastic cup is better than one made of real glass.
教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
英語の訳
- The professor made sure the test was checked carefully.
遅くとも出発の1時間前までにチェックインしてください。
英語の訳
- Please check in at least an hour before leaving.
彼の稿模様のスーツとチェックのネクタイは合わなかった。
英語の訳
- His striped suit and checked tie didn't match.
リチャードって言うんだけど、ディックって呼んでいいから。
英語の訳
- My name is Richard, but you can call me Dick.
プラスチックを燃やすと有毒ガスが発生する場合があります。
英語の訳
- Burning plastic can release toxic gases.
彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
英語の訳
- He was something of a poet and used to write romantic poems.
ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
英語の訳
- I imagined my first kiss would be more romantic.
単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。
英語の訳
- The words covered are steadily increasing, so check frequently.
トムはロマンチックではないけど、メアリーはロマンチックだ。
英語の訳
- Tom isn't romantic, but Mary is.
エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
英語の訳
- This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.
ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
英語の訳
- I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.