YOMI読みの道

例文

ダルを含む例文一覧

ダルを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全217件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ダル
前の25件6 / 9次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。

英語の訳

  • You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.
出典: Tatoeba文番号 196935
TatoebaCC BY 2.0 FR

メールオーダー用のカタログを購入したいと思います。

英語の訳

  • I would like to purchase your latest mail order catalogue.
出典: Tatoeba文番号 194671
TatoebaCC BY 2.0 FR

空いておりますのは、ダブルのお部屋だけになります。

英語の訳

  • The only room available is a double.
出典: Tatoeba文番号 179495
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

寝室には、フルサイズのダブルベッドが置いてあります。

英語の訳

  • The bedroom has a full-sized double bed.
出典: Tatoeba文番号 11582454
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はそのスキャンダルに関係していることを認めている。

英語の訳

  • He admits being involved in the scandal.
出典: Tatoeba文番号 1196569
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここではDSを「ダイアド」スタイルの省略形として使う。

英語の訳

  • We use DS as an abbreviation of 'dyad' style.
出典: Tatoeba文番号 224636
TatoebaCC BY 2.0 FR

スコット・ホールはアウトサイダースに所属しています。

英語の訳

  • Scott Hall belongs to the Outsiders.
出典: Tatoeba文番号 214705
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

スティービー・ワンダーのニューアルバムはありますか。

英語の訳

  • Do you have Stevie Wonder's new album?
出典: Tatoeba文番号 214643
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その雑誌は早まってそのスキャンダルを報じてしまった。

英語の訳

  • The magazine jumped the gun and reported on the scandal.
出典: Tatoeba文番号 210477
TatoebaCC BY 2.0 FR

ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。

英語の訳

  • I forgot to lift the receiver before dialing the number.
出典: Tatoeba文番号 196367
TatoebaCC BY 2.0 FR

ワイルダー氏よりあなたのメールアドレスを伺いました。

英語の訳

  • Mr Wilder gave me your e-mail address.
  • Mr. Wilder gave me your email address.
出典: Tatoeba文番号 192072
TatoebaCC BY 2.0 FR

実際には、彼女はそのスキャンダルとは関係がなかった。

英語の訳

  • In point of fact, she had nothing to do with the scandal.
出典: Tatoeba文番号 149327
TatoebaCC BY 2.0 FR

首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。

英語の訳

  • The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.
出典: Tatoeba文番号 148422
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の夢は、バンガロールでカンナダ語を勉強することです。

英語の訳

  • My dream is to study Kannada in Bangalore.
出典: Tatoeba文番号 10176002
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の夢は、ベンガルールでカンナダ語を勉強することです。

英語の訳

  • My dream is to study Kannada in Bengaluru.
出典: Tatoeba文番号 10176000
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

マルセル君があくせく働いても年収30万カナダドールです。

英語の訳

  • Even though Marcel works hard, he only earns 30 000 Canadian dollars per year.
出典: Tatoeba文番号 928506
TatoebaCC BY 2.0 FR

このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。

英語の訳

  • The scandal could lead to the firing of some senior officials.
出典: Tatoeba文番号 223637
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンはフロリダ、そして奥さんはカリフォルニア出身だ。

英語の訳

  • John comes from Florida and his wife from California.
出典: Tatoeba文番号 215356
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の知る限りでは、彼女はそのスキャンダルとは無関係だ。

英語の訳

  • As far as I know, she has nothing to do with that scandal.
出典: Tatoeba文番号 163045
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の診療所は、そのスキャンダル以来多くの患者を失った。

英語の訳

  • His clinic has lost many patients since the scandal.
出典: Tatoeba文番号 116806
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はそのスキャンダルにかかわりがあることを認めている。

英語の訳

  • He admits being involved in the scandal.
出典: Tatoeba文番号 113176
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日の朝、とても熱いダブルエスプレッソを喫茶店で飲んだ。

英語の訳

  • I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning.
出典: Tatoeba文番号 1312925
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あんな底の厚いサンダル履いてたら、転んで捻挫しちゃうぞ。

英語の訳

  • You're going to fall and sprain your ankle wearing sandals with such huge platforms.
出典: Tatoeba文番号 229530
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。

英語の訳

  • The scandal robbed him of a chance to become President.
出典: Tatoeba文番号 213020
TatoebademiurgastelCC BY 2.0 FR

ダニエルはホテルの部屋の窓から見える海にうっとりしていた。

英語の訳

  • Daniel was admiring the ocean from the window of his hotel room.
出典: Tatoeba文番号 13428536