このズボンをあらってもらいたいんですが。
英語の訳
- I'd like to have these pants cleaned.
姉は私のズボンにアイロンをかけてくれる。
英語の訳
- My sister presses my trousers.
彼は毎日ズボンにアイロンをかけてもらう。
英語の訳
- He has his trousers pressed every day.
昨日は黒のズボンに白のTシャツを着てたよ。
英語の訳
- I wore black pants and a white T-shirt yesterday.
見て、私のズボン、あなたのほど汚れてないよ。
英語の訳
- Look, my pants are not as dirty as yours.
体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
英語の訳
- My pants are very loose because I've lost a lot of weight.
やっとジェームズ・ボンドは俳優として成功した。
英語の訳
- At last, James Bond made it as an actor.
彼女はズボンのウエストを少し詰めなければならない。
英語の訳
- She has to take in the waist of her pants a bit.
母はこの前の日曜日にズボンを2本買ってくれました。
英語の訳
- My mother bought me two pairs of pants last Sunday.
おもらしじゃなくて、ズボンに全部水こぼしちゃったよ。
英語の訳
- I didn't pee myself. I just spilled water all over my pants.
トムはメアリーにプロポーズするためにボストンに来た。
英語の訳
- Tom came to Boston to propose to Mary.
ぎざぎざのかどが彼のズボンに引っかかって穴を空けた。
英語の訳
- The jagged edge ripped a hole in his trousers.
お母さんは僕のズボンにパッチを当てなきゃならなかった。
英語の訳
- My mother had to patch my pants.
トムはメアリーにプロポーズするためにボストンに行った。
英語の訳
- Tom went to Boston to propose to Mary.
ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。
英語の訳
- What am I going to do? I can't close my fly.
もー、お客さんが来るってだけで、ズボン履かなきゃいけないの?
英語の訳
- So just because we're having guests over I'm supposed to wear pants?
彼は黒いズボンをはき、美しい白いワイシャツを着ていました。
英語の訳
- He was wearing black trousers and a beautiful white shirt.
ランチボックスからは、色んなオカズの匂いが、立ちのぼっている。
英語の訳
- The smell of various foodstuffs drifted up from the lunch box.
病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
英語の訳
- Since my husband became sick he's lost 20 kilograms and his pants are now baggy.
- Since my husband became sick he's lost as much as 20 kilograms and his pants are now baggy.
スカートを脱ぐだけで、彼のズボンはもう我慢汁でビショビショだった。
英語の訳
- I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum.
この上着をお召しになってみてはいかがですか。そのズボンに似合いますよ。
英語の訳
- Why don't you try this jacket on? It looks nice with your trousers.
一生懸命作られたゲームには、一生懸命に取り組むのが礼儀なんだよ?ポーズボタンなんて押したらゲームに失礼だもん。
英語の訳
- It's only manners to tackle all out a game that they have gone all out in creating. Pressing the pause button is just rude!
私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
英語の訳
- I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.