YOMI読みの道

例文

ストローを含む例文一覧

ストローを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全101件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ストロー
前の25件3 / 5次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

おいしいローストチキンは私のお気に入りの料理の1つです。

英語の訳

  • A nice roast chicken is one of my favorite dishes.
出典: Tatoeba文番号 227837
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は全ての苺類が好きですが、特にストロベリーが好きです。

英語の訳

  • I love all berries, but especially strawberries.
出典: Tatoeba文番号 155399
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。

英語の訳

  • I imagined my first kiss would be more romantic.
出典: Tatoeba文番号 76466
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨日ね、パソコンに新しいプログラムをインストールしたんだ。

英語の訳

  • I installed a new program on my computer yesterday.
  • Yesterday, I installed a new program on my computer.
出典: Tatoeba文番号 11853701
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはクローゼットから自分のスーツケースを引っ張り出した。

英語の訳

  • Tom pulled his suitcase out of the closet.
出典: Tatoeba文番号 8887679
TatoebaYassanCC BY 2.0 FR

ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。

英語の訳

  • Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?
出典: Tatoeba文番号 192121
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

ブルース夫人は英日間を飛んだ最初の女性パイロットであった。

英語の訳

  • Mrs. Bruce was the first female pilot to fly between England and Japan.
出典: Tatoeba文番号 74575
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

オーストラリアではハロウィンってどれくらい定着してるんですか?

英語の訳

  • To what extent is Halloween ingrained into Australian culture?
出典: Tatoeba文番号 3579372
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は20代にエアロビクスのインストラクターとして働いていた。

英語の訳

  • She worked as an aerobics instructor in her twenties.
出典: Tatoeba文番号 93582
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって、海老アレルギーなんだけど、ロブスターは大丈夫なのよ。

英語の訳

  • Tom is allergic to shrimps, but not lobster.
出典: Tatoeba文番号 10901462
TatoebaCC BY 2.0 FR

ローストビーフにはたいていヨークシャープディングがついている。

英語の訳

  • Roast beef is usually accompanied by Yorkshire pudding.
出典: Tatoeba文番号 192286
TatoebaCC BY 2.0 FR

このことは水の入ったグラスにストローを入れて見れば容易にわかる。

英語の訳

  • You can see this easily if you put a straw into a glass of water.
出典: Tatoeba文番号 223765
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

蜂蜜・レモン汁・ローストしたアーモンド・すりおろし林檎を加えます。

英語の訳

  • Add the honey, lemon juice, roasted almonds and grated apple.
出典: Tatoeba文番号 11582505
TatoebaCC BY 2.0 FR

レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。

英語の訳

  • Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.
出典: Tatoeba文番号 192349
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

サンタクロースって、プレゼントを全部、袋の中に入れて運んでるんだよ。

英語の訳

  • Santa Claus carries all the presents in his sack.
出典: Tatoeba文番号 10574526
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もしよかったら、Instagramのフォローをよろしく。私のユーザー名は「tatoebamaniac1002xyz」です。

英語の訳

  • Follow me on Instagram if you want. My username there is tatoebamaniac1002xyz.
出典: Tatoeba文番号 10049436
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

西洋わさびをローストビーフ・サンドイッチにつけると、美味しいんだよ。

英語の訳

  • Horseradish tastes good on roast beef sandwiches.
出典: Tatoeba文番号 142614
TatoebaCC BY 2.0 FR

フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。

英語の訳

  • After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor.
出典: Tatoeba文番号 196874
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ハチミツ、レモン果汁、ローストアーモンドとすりおろしたリンゴを加えます。

英語の訳

  • Add the honey, lemon juice, roasted almonds and grated apple.
出典: Tatoeba文番号 11582504
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。

英語の訳

  • The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.
出典: Tatoeba文番号 971343
TatoebaauxittCC BY 2.0 FR

うわぁ、今、ロボットが歩いてるの見た?スーパー・クロム・5000だったに違いないよ!

英語の訳

  • Wow, did you just see that robot walk by? It must have been Super Chrome 5000!
  • Wow, did you see the robot waking by just now? It was the SUPER CHROME 5000 without a doubt!
出典: Tatoeba文番号 10581041
TatoebaCC BY 2.0 FR

スーザンとボブはロンドンからオーストラリアのシドニーまで飛行機でやって来た。

英語の訳

  • Susan and Bob have flown from London to Sydney, Australia.
出典: Tatoeba文番号 215115
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。

英語の訳

  • Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."
出典: Tatoeba文番号 1650097
TatoebaCC BY 2.0 FR

ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。

英語の訳

  • Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry.
出典: Tatoeba文番号 192289
TatoebaCC BY 2.0 FR

フロントローラーのスラスト角は2度、多分レース時にはもう少し角度を強める予定です。

英語の訳

  • The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing.
出典: Tatoeba文番号 76452