YOMI読みの道

例文

ストレスを含む例文一覧

ストレスを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全530件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ストレス
前の25件12 / 22次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

友達にプロのイラストレーターいるけど紹介しようか?

英語の訳

  • I have a friend who is a professional illustrator. Shall I introduce them to you?
  • I have a friend who is a professional illustrator. Should I introduce them to you?
  • I have a friend who's a professional illustrator. Should I tell them about you?
出典: Tatoeba文番号 8976755
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

まだトムのクリスマスプレゼントを買ってないんだ。

英語の訳

  • I haven't yet bought Tom a Christmas present.
  • I haven't bought Tom a Christmas present yet.
出典: Tatoeba文番号 8951562
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

クリスマスにはトムに何かプレゼントするつもりなの?

英語の訳

  • Are you going to give Tom anything for Christmas?
  • Are you planning on getting Tom something for Christmas?
  • Do you intend to get Tom something for Christmas?
出典: Tatoeba文番号 8814909
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムとメアリーはトレーラーハウスで暮らしている。

英語の訳

  • Tom and Mary live in a mobile home.
出典: Tatoeba文番号 8611550
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは毎日果汁100%のオレンジジュースを飲んでいる。

英語の訳

  • Tom drinks 100% pure orange juice every day.
出典: Tatoeba文番号 2499561
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはバスケよりバレーの方が面白いと思っている。

英語の訳

  • Tom thinks that volleyball is more fun than basketball.
  • Tom thinks volleyball is more fun than basketball.
出典: Tatoeba文番号 2363878
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

エベレスト山はチョモランマとしても知られている。

英語の訳

  • Mount Everest is also known as Qomolangma.
出典: Tatoeba文番号 2147105
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは白のコサージュをメアリーのドレスに付けた。

英語の訳

  • Tom pinned a white corsage on Mary's dress.
出典: Tatoeba文番号 2080660
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ウェイトレスはジュースのグラスを私の前に置いた。

英語の訳

  • The waitress set a glass of juice in front of me.
出典: Tatoeba文番号 1616390
TatoebaMinorojoCC BY 2.0 FR

運動をする前ちゃんとストレッチをしたほうがいい。

英語の訳

  • You should stretch properly before exercising.
出典: Tatoeba文番号 745789
TatoebaCC BY 2.0 FR

あのドレスには幅広の革のベルトが似合うでしょう。

英語の訳

  • A wide leather belt would look good with that dress.
出典: Tatoeba文番号 231289
TatoebaCC BY 2.0 FR

あれは私たちがきのう夕食を食べたレストランです。

英語の訳

  • That is the restaurant where we had dinner yesterday.
出典: Tatoeba文番号 229700
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつものウェイトレスは私をまったく無視していた。

英語の訳

  • My regular waitress wouldn't have anything to do with me.
出典: Tatoeba文番号 228759
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

おいしいメキシコ料理のレストランを見つけました。

英語の訳

  • I found a good Mexican restaurant.
出典: Tatoeba文番号 227839
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここは私が知っている中で一番よいレストランです。

英語の訳

  • This is the best restaurant that I know.
出典: Tatoeba文番号 224311
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんな値段の高いレストランで食事する余裕はない。

英語の訳

  • I can't afford to eat in such an expensive restaurant.
出典: Tatoeba文番号 217329
TatoebaCC BY 2.0 FR

ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。

英語の訳

  • Common causes of stress are work and human relationships.
出典: Tatoeba文番号 214585
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのレストランのサービスは至れり尽くせりだった。

英語の訳

  • The restaurant gave us perfect service.
出典: Tatoeba文番号 212430
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのレストランはニューヨークの楽しい穴場ですよ。

英語の訳

  • The restaurant is a pleasant out-of-the-way spot in New York.
出典: Tatoeba文番号 212426
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

どんなタイプのレストランだったか、わかりますか。

英語の訳

  • Can you guess what type of restaurant it was?
出典: Tatoeba文番号 199570
TatoebaCC BY 2.0 FR

メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。

英語の訳

  • Mary goes to that restaurant for lunch every other day.
出典: Tatoeba文番号 194834
TatoebaCC BY 2.0 FR

レストランやパブは五つ木通りにたくさんあります。

英語の訳

  • Many restaurants and pubs are on Itsutsugi Street.
出典: Tatoeba文番号 192345
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあのレストランのサービスには満足していない。

英語の訳

  • I'm not satisfied with the restaurant's service.
出典: Tatoeba文番号 161583
TatoebaCC BY 2.0 FR

実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。

英語の訳

  • As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.
出典: Tatoeba文番号 149318
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

赤いベルトが彼女の黒いドレスをひきたたせている。

英語の訳

  • The red belt sets off her black dress.
  • The red belt makes her black dress look even better.
  • The red belt goes well with her black dress.
出典: Tatoeba文番号 142282