使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ストレスを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女はレストランで友達とビールを飲んでいます。
英語の訳
トムはメアリーにクリスマスプレゼントを贈った。
英語の訳
あのレストランには二度と行かないことにしよう。
英語の訳
この近くにはいいレストランがたくさんあるんだ。
英語の訳
私はバレーボールもバスケットボールも好きです。
英語の訳
おすすめ料理、おすすめレストランがありますか。
英語の訳
この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
英語の訳
すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
英語の訳
そのブレーキはさらにテストしてみる必要がある。
英語の訳
だからお父さんのレストランまで走っていったの。
英語の訳
トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
英語の訳
以前はこのバス停の前にレストランがありました。
英語の訳
左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
英語の訳
私はその高級なレストランで場違いな感じがした。
英語の訳
私は彼女に素敵なクリスマスプレゼントを買った。
英語の訳
次の日また行くと、新しいウェイトレスがついた。
英語の訳
あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
英語の訳
ストレスでやけ食いをされる方も多いと思います。
英語の訳
メアリーって、いくつブレスレットを持ってると思う?
英語の訳
俺たちは、自分たちのビートルでレースをしました。
英語の訳
実はね、このレストランのオーナーは私の友達なの。
英語の訳
おしゃれなレストランでウェイターをしてたもんさ。
英語の訳
この近辺で私はいつかレストランを開業したいです。
英語の訳
ここから遠くない場所にいいレストランがあります。
英語の訳
このレポートをフランス語に翻訳していただけますか?
英語の訳