YOMI読みの道

例文

スカイを含む例文一覧

スカイを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全158件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件スカイ
前の25件5 / 7次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あそこのカウンターでウイスキー飲んでいるヤツ、けっこう私のタイプだわ。

英語の訳

  • See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.
出典: Tatoeba文番号 213637
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ハイカーは森の中でも方向が分かるように、コンパスを携帯する必要がある。

英語の訳

  • Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
出典: Tatoeba文番号 198354
TatoebaCC BY 2.0 FR

バイキングのほうがコロンブスより先にアメリカを発見したと言われている。

英語の訳

  • It is said that the Vikings preceded Columbus in discovering America.
  • It's said that the Vikings discovered America before Columbus did.
  • They say that the Vikings discovered America before Columbus.
出典: Tatoeba文番号 198352
TatoebaCC BY 2.0 FR

イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。

英語の訳

  • Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.
出典: Tatoeba文番号 229135
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

英国人なので、彼はとりわけイギリス語法とアメリカ語法の違いに敏感である。

英語の訳

  • As an Englishman, he is particularly sensitive to the differences between English and American usage.
出典: Tatoeba文番号 188992
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。

英語の訳

  • I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.
出典: Tatoeba文番号 74567
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?

英語の訳

  • Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?
出典: Tatoeba文番号 1082400
TatoebaCC BY 2.0 FR

ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。

英語の訳

  • ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.
出典: Tatoeba文番号 76939
Tatoebaodango_daisukiCC BY 2.0 FR

ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。

英語の訳

  • In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.
出典: Tatoeba文番号 2922474
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その起源ゆえに、カナダ英語にはアメリカ英語とイギリス英語の両方の特徴がある。

英語の訳

  • Because of its origins, Canadian English has features of both American and British English.
出典: Tatoeba文番号 236966
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。

英語の訳

  • In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.
出典: Tatoeba文番号 235904
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

本学を卒業した学生なら誰でも最低2年はネイティブスピーカーに英語を習っている。

英語の訳

  • Every student who has graduated from our university has studied English with a native speaker for at least two years.
出典: Tatoeba文番号 3480608
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

カウンターでパスポートとEチケットを出し、荷物を預け、チェックインしてください。

英語の訳

  • Please show your passport and E-ticket to the counter, hand over your luggage and check in.
出典: Tatoeba文番号 8868888
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

スマホ持ってるならスカイプのアプリを入れたらいいのに。電話代もったいないじゃん。

英語の訳

  • If you get a smartphone, you should download Skype. Telephone bills are such a waste of money.
出典: Tatoeba文番号 2244806
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケイトはミュージカルのステージの上で澄んだ声で歌いながら、ものすごく輝きました。

英語の訳

  • With her pure voice, Kate shined outstandingly on the stage of a musical.
出典: Tatoeba文番号 225359
TatoebakamikunCC BY 2.0 FR

サブウェイのサンドウィッチ屋さんはクリスロードにあるハヤサカ自転車の向かい側です。

英語の訳

  • There’s a Subway sandwich shop just across from Hayasaka Cycle on Clis Road.
出典: Tatoeba文番号 5502019
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

外国語を学ぶ一番良い方法は、ネイティヴスピーカーから学ぶことだと、大抵の人が言う。

英語の訳

  • Most people say that the best way to learn a foreign language is to learn from a native speaker.
出典: Tatoeba文番号 3402714
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2人の外国人にあったが、1人はカナダから来た人で、もう1人はイギリスから来た人だ。

英語の訳

  • I met two foreigners, one was from Canada, and the other from England.
出典: Tatoeba文番号 235463
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

ローマカトリックの英語での祈りは、スペイン語やタガログ語のように優雅なものではない。

英語の訳

  • Roman Catholic prayers in English are not as elegant as in Spanish or Tagalog.
出典: Tatoeba文番号 10906876
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。

英語の訳

  • A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.
出典: Tatoeba文番号 229958
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。

英語の訳

  • When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.
出典: Tatoeba文番号 466999
TatoebaCC BY 2.0 FR

タールがどうしても落ちない。このスカートはドライクリーニングに出さなきゃならないだろう。

英語の訳

  • The tar won't come off. I'm going to have to take this skirt to the dry cleaner.
出典: Tatoeba文番号 204000
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。

英語の訳

  • Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool.
出典: Tatoeba文番号 1154181
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

英語の旗がイギリス国旗なのに、英文の大半がアメリカ英語で書いてあるというのがとても好きです。

英語の訳

  • I love how the flag for English is the United Kingdom flag, but the vast majority of English sentences are in American English.
出典: Tatoeba文番号 9392575
TatoebaCC BY 2.0 FR

言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見た気がした。

英語の訳

  • I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.
出典: Tatoeba文番号 174710