YOMI読みの道

例文

スカすを含む例文一覧

スカすを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全266件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件スカす
前の25件8 / 11次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

留学先をオーストラリアにするかカナダにするか決められない。

英語の訳

  • For studying abroad, I can't decide whether I should go to Australia or Canada.
出典: Tatoeba文番号 78239
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このカバン重すぎ。バス停まで全部持って行くとか、ありえない。

英語の訳

  • These bags are too heavy. There's no way I can carry them all the way to the bus stop.
出典: Tatoeba文番号 11851992
TatoebaTinyMarshmallowCC BY 2.0 FR

この記事で扱う例は、Pascal言語に似た疑似コードを使用しています。

英語の訳

  • The examples used in this article make use of a Pascal-like pseudocode.
出典: Tatoeba文番号 9414524
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

留学先をオーストラリアにするかカナダにするかで迷っています。

英語の訳

  • I'm not sure whether I should go study abroad in Australia or Canada.
出典: Tatoeba文番号 3051103
TatoebaCC BY 2.0 FR

一番近いアメリカンエキスプレスのオフィスはどこにありますか。

英語の訳

  • Where is nearest American Express office?
出典: Tatoeba文番号 190116
TatoebaCC BY 2.0 FR

Windows系OSではアドミニストレーターアカウントがルートに相当する。

英語の訳

  • With Windows OS systems 'administrator account' corresponds to 'root'.
出典: Tatoeba文番号 76934
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

えぇ、私が加入している保険にはレッカーサービスが付いています。

英語の訳

  • Yes, my insurance covers tow service.
出典: Tatoeba文番号 10153717
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

カフェテリアは料理を自分で取るセルフサービスのレストランです。

英語の訳

  • A cafeteria is a self-service style restaurant.
出典: Tatoeba文番号 226237
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

サーカスに行く事は子供たちにとってとてもわくわくする事だった。

英語の訳

  • The visit to the circus was a big thrill for the children.
出典: Tatoeba文番号 216911
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボストンは私には寒すぎるが、シカゴは言うまでもなくもっと寒い。

英語の訳

  • Boston is too cold for me, let alone Chicago.
出典: Tatoeba文番号 196271
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。

英語の訳

  • Do you offer a volume discount? If so, please send details.
出典: Tatoeba文番号 195942
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

スーパーでメキシコ産のアボカドを見る度に、トムのことを思い出す。

英語の訳

  • Whenever I see Mexican avocados in the supermarket, I think of Tom.
出典: Tatoeba文番号 9458517
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっとネイティブスピーカーみたいに聞こえるには、どうすればいいの?

英語の訳

  • What can I do to sound more like a native speaker?
出典: Tatoeba文番号 2171765
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

英国と云えばサッカー、フィッシュアンドチップス、そして女王です。

英語の訳

  • England is synonymous with football, fish & chips, and the Queen.
出典: Tatoeba文番号 942808
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

バルセロナはカタルーニャ州の州都であり、スペイン第2の都市です。

英語の訳

  • Barcelona is the capital city of Catalonia and the second largest city in Spain.
  • Barcelona is the capital of Catalonia, and is the second biggest city in Spain.
出典: Tatoeba文番号 869796
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカでは、私のスケジュールは、ほぼ毎日のように違っています。

英語の訳

  • In America, my schedule is different and unique nearly every day.
出典: Tatoeba文番号 230270
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

グランド・キャニオンはアメリカで一番人気のある観光スポットです。

英語の訳

  • The Grand Canyon is the number one tourist attraction in America.
出典: Tatoeba文番号 225537
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お姫さまがカエルにキスをすると、カエルは素敵な王子さまになりました。

英語の訳

  • The princess kissed the frog and he turned into a handsome prince.
出典: Tatoeba文番号 9930454
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムのおばあちゃんがミニスカートをはくには歳を取り過ぎていると思う。

英語の訳

  • I think Tom's grandmother is too old to wear a miniskirt.
出典: Tatoeba文番号 2101391
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

ランカスター家の紋章が赤バラだったか、白バラだったか忘れてしまった。

英語の訳

  • I've forgotten. Was House Lancaster's family crest a red rose, or a white rose?
出典: Tatoeba文番号 182532
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

今はアメリカのボストンに住んでいますが、今年中には日本に帰る予定です。

英語の訳

  • I live in Boston in America right now, but I plan on going back to Japan later this year.
  • I now live in Boston in the US, but I plan to go back to Japan before the end of the year.
出典: Tatoeba文番号 4292613
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

イギリス人が本物のアメリカなまりをマネするのはすごく難しいと思います。

英語の訳

  • I think it's very difficult for an Englishman to imitate a real American accent.
出典: Tatoeba文番号 395399
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1ヶ月前にベニスにいたら、私たちはそのカーニバルに参加できたのですが。

英語の訳

  • If we had been in Venice a month prior, we could have taken part in the carnival.
出典: Tatoeba文番号 235855
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。

英語の訳

  • When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it.
出典: Tatoeba文番号 200222
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ハイカーは森の中でも方向が分かるように、コンパスを携帯する必要がある。

英語の訳

  • Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
出典: Tatoeba文番号 198354