使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
スイスを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
白ワインをグラスでお願いします。
英語の訳
スクリュードライバーをください。
英語の訳
スタイン先生がすぐに診察します。
英語の訳
ストライキはほとんどむだだった。
英語の訳
その男、オイデイプスは、震えた。
英語の訳
デイリー・ニュースを買いました。
英語の訳
テレビのスイッチを入れて下さい。
英語の訳
ドイツはフランスに隣接している。
英語の訳
トルストイは世界的名声を博した。
英語の訳
フランス産のワインは好きですか。
英語の訳
マイクはバスで学校に通っている。
英語の訳
ライオンズはホークスに楽勝した。
英語の訳
今学期はスペイン語を取っている。
英語の訳
産業革命は最初イギリスで起きた。
英語の訳
私にスイッチを修理させて下さい。
英語の訳
私にはイギリスに住む友人がいる。
英語の訳
私のE-mailアドレスが変わりました。
英語の訳
私のアドバイスを聞き入れなさい。
英語の訳
私の望みはスイスへ行くことです。
英語の訳
私はその本をイギリスに注文した。
英語の訳
私はダイビングにスリルを感じる。
英語の訳
日本の気候はイギリスより穏和だ。
英語の訳
日本の人口はイギリスよりも多い。
英語の訳
彼はイギリスに住んでいるらしい。
英語の訳
彼はスペイン語の研究に専心した。
英語の訳