使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
スイスイを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムはいつも私のアドバイスを無視するんだよ。
英語の訳
自分のフェイスブックのアカウントを削除した。
英語の訳
私なら、トムのアドバイス通りにするだろうな。
英語の訳
トムは1918年のスペイン風邪に関する本を読んだ。
英語の訳
一般的に、子供はアイスクリームが好きだよね。
英語の訳
私はイスラム教徒が多数派の国で生まれました。
英語の訳
ここからボストンはだいたい300マイルあります。
英語の訳
今アイスクリームを食べよう。早く溶けるから。
英語の訳
スペイン語とポルトガル語はよく似た言語です。
英語の訳
「バニラアイス頼んで半分こしない?」「いいね!」
英語の訳
そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。
英語の訳
東ドイツには多くのヌーディストビーチがある。
英語の訳
この文をスペイン語の文にリンクしてください。
英語の訳
彼らは従来の生活スタイルを捨てたくなかった。
英語の訳
私の夢のひとつはアイスランド語を学ぶことだ。
英語の訳
アルスミスの両親はアイルランドから来ました。
英語の訳
彼はわたしたちを教えているイギリス人教師だ。
英語の訳
もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
英語の訳
彼女の英会話力はクラスメイトの誰よりも上だ。
英語の訳
医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
英語の訳
彼はイギリス人ですが、インドに住んでいます。
英語の訳
私は生物学とスペイン語を勉強するつもりです。
英語の訳
キリスト教徒はイエス・キリストを信じている。
英語の訳
イタリア人は、いつもスパゲティーを食べます。
英語の訳
なんで彼のアドバイスを聞こうとしなかったんだ?
英語の訳