使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
スイスイを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私はフランス語と英語とドイツ語ができます。
英語の訳
昔は、高級レストランでウェイターしてたよ。
英語の訳
先生のアドバイスは聞いておいた方がいいよ。
英語の訳
多くのイスラム諸国でアルコールは禁止です。
英語の訳
ハワイには和食のレストランがいっぱいある。
英語の訳
二人はね、クリスマスイブに結婚したんだよ。
英語の訳
台湾の女性は足が長く、スタイルが良いです。
英語の訳
このストライプのシャツ、気に入ってるんだ。
英語の訳
私なら、彼のアドバイス通りにするだろうな。
英語の訳
トムはフェイスブックを使うのをやめました。
英語の訳
ためになるアドバイスありがとうございます。
英語の訳
トムはネイティブ並みにフランス語が話せる。
英語の訳
Wi-Fi ってフランス語ではどう発音するんですか?
英語の訳
トムはキリスト教からイスラム教に改宗した。
英語の訳
ホワイトハウスを設計したのは誰でしょうか。
英語の訳
彼女は私にスペイン語で話しかけてきました。
英語の訳
イギリスにいる間、よく毒づいたものだった。
英語の訳
彼らは新しいスタイルで生活してみたかった。
英語の訳
もちろん君の経験からのアドバイスも歓迎だぜ!
英語の訳
スプーンとフォークとナイフが要る。どうも。
英語の訳
彼らはスペイン語を少し話すことができます。
英語の訳
彼のすることは何事においてもマイペースだ。
英語の訳
彼女は青い目をしたイスラム教徒の中国人だ。
英語の訳
中国ではフェイスブックが閉鎖されています。
英語の訳
アイスホッケーはわくわくするスポーツです。
英語の訳