YOMI読みの道

例文

ジンジンを含む例文一覧

ジンジンを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 74全2,037件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ジンジン
前の25件74 / 82次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ひょっとするとジョンはブラックさんについて何か知っているかもしれない。

英語の訳

  • John might know something about Mr Black.
  • John might know something about Mr. Black.
出典: Tatoeba文番号 197424
TatoebaCC BY 2.0 FR

マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、黒人牧師を父として生まれた。

英語の訳

  • Martin Luther King, Jr., was the son of a black minister.
出典: Tatoeba文番号 195811
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いしたいのですが。

英語の訳

  • Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?
出典: Tatoeba文番号 193800
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい物を発明する事はエジソンにとっても必ずしも楽なことではなかった。

英語の訳

  • It wasn't always easy for Edison to invent new things.
出典: Tatoeba文番号 145334
TatoebaCC BY 2.0 FR

新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。

英語の訳

  • From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.
出典: Tatoeba文番号 145220
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはオレンジ、グレープフルーツ、レモンなどたくさんの果物を輸出する。

英語の訳

  • They export a lot of fruit, such as oranges, grapefruits and lemons.
出典: Tatoeba文番号 98153
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は私にジョーンズの家族とうまくやっていくことができるかどうか尋ねた。

英語の訳

  • My father asked me if I could get along with the Jones family.
出典: Tatoeba文番号 84530
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。

英語の訳

  • What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.
出典: Tatoeba文番号 74551
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムとメアリーは多分、ジョンがなんで二人を怖がってるか分かってないのよ。

英語の訳

  • Tom and Mary probably don't know why John is scared of them.
出典: Tatoeba文番号 12895326
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕の知り合いの知り合いがさ、トム・ジャクソンに会った人と知り合いなんだ。

英語の訳

  • I know a guy who knows a guy who knows a guy that has met Tom Jackson.
出典: Tatoeba文番号 11069731
TatoebaminekaiCC BY 2.0 FR

トムとメアリーはジョンがなぜそんなことをしたのか理解が出来ないと言った。

英語の訳

  • Tom and Mary said they didn't understand why John did that.
  • Tom and Mary said they couldn't understand why John did that.
出典: Tatoeba文番号 10837036
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

「トムとジョンなら、どっちが野球上手いの?」「まあ、どっこいどっこいだな」

英語の訳

  • "Who's better at baseball, Tom or John?" "Well, I think they're about the same."
出典: Tatoeba文番号 10619001
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

なんかChromeバージョンアップしたらめっちゃ重くなった気がするけど気のせいかな?

英語の訳

  • It feels like Chrome became much slower when I updated to the newest version, but is it only my imagination?
出典: Tatoeba文番号 2708934
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。

英語の訳

  • One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.
出典: Tatoeba文番号 752147
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。

英語の訳

  • The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.
出典: Tatoeba文番号 463670
TatoebaCC BY 2.0 FR

アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。

英語の訳

  • At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.
出典: Tatoeba文番号 234581
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。

英語の訳

  • The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
出典: Tatoeba文番号 230095
TatoebaCC BY 2.0 FR

イタリアンルネッサンスを開花させるきっかけを作ったのはジョットの功績だ。

英語の訳

  • Giotto is credited with sowing the seeds of the Italian Renaissance.
出典: Tatoeba文番号 229071
TatoebaCC BY 2.0 FR

このボートのエンジンがハワイへの航路のなかばで駄目にならなければよいね。

英語の訳

  • Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're halfway to Hawaii.
出典: Tatoeba文番号 223193
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。

英語の訳

  • Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.
出典: Tatoeba文番号 216447
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ジョンがその学校でクラスメートと親しくなるのに、1日しかかからなかった。

英語の訳

  • It took John only one day to make friends with his classmates at the school.
出典: Tatoeba文番号 215530
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンがヨーロッパへ行く計画について話したのは昨日になってのことだった。

英語の訳

  • It was only yesterday that John told me about his plan to go to Europe.
出典: Tatoeba文番号 215522
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。

英語の訳

  • When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost.
出典: Tatoeba文番号 215514
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。

英語の訳

  • With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired.
出典: Tatoeba文番号 215503
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。

英語の訳

  • It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.
出典: Tatoeba文番号 215501