これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
英語の訳
- This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.
ビートルズは4人のミュージシャンから構成されていた。
英語の訳
- The Beatles consisted of four musicians.
マーシャにその話をしたとき、いかめしい顔つきをした。
英語の訳
- Marcia looked grim when I told her the story.
運動した後でシャワーを浴びると気分がさわやかになる。
英語の訳
- It is refreshing to take a shower after exercising.
外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
英語の訳
- In a foreign country most of us go through culture shock.
彼は9時発ニューヨーク行きのシャトル便に飛び乗った。
英語の訳
- He caught the nine o'clock shuttle to New York.
「ちょっと・・・サンプル」シャーレに一部を保存した。
英語の訳
- "Let me get a sample," and she transferred part to a petri dish.
トムは、Tシャツにベースボールキャップをかぶってるわ。
英語の訳
- Tom is wearing a T-shirt and a baseball cap.
メアリーが頭にタオルを巻いてシャワーから出てきました。
英語の訳
- Mary came out of the shower with a towel wrapped around her head.
彼女は赤いシャツを着て、黒いスカートを履いていました。
英語の訳
- She wore a red shirt and a black skirt.
- She was wearing a red shirt and a black skirt.
トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
英語の訳
- Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.
サラサラしてきれいな髪だね。どんなシャンプー使ってるの?
英語の訳
- Your hair's so smooth and pretty. What kind of shampoo do you use?
ガラス製のシャンデリアがテーブルの真上に下がっていた。
英語の訳
- A crystal chandelier was hanging over the table.
ガラス製品はペルシャからシルクロードを通ってきました。
英語の訳
- Glasswork came from Persia by way of the Silk Road.
ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
英語の訳
- Nancy knows better than to marry Jack.
- Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.
バス付きになさいますか、シャワーだけでよろしいですか。
英語の訳
- Would you like a room with a bath or a shower?
新しいシャツにフルーツジュースを少しこぼしてしまった。
英語の訳
- I spilled some fruit juice on my new shirt.
トムが目を覚ましたとき、メアリーはシャワーを浴びていた。
英語の訳
- When Tom woke up, Mary was taking her shower.
- When Tom woke up, Mary was taking a shower.
サラ、マーシャ。君たちが思ってるよりもずっと愛してるよ。
英語の訳
- Sarah and Marsha - I love you both more than you can imagine.
キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。
英語の訳
- Kathy got a part-time job so that she could study at college.
このシャンプーを買うと、素敵なヘアブラシがついてきます。
英語の訳
- This shampoo comes with a nice hair brush.
彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
英語の訳
- He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.
「レシャム・フィリリ」はとても人気のあるネパールの歌です。
英語の訳
- "Resham Firiri" is a very popular Nepali song.
シャワーをしている時に限って、なんでいつも電話がかかるんだ?
英語の訳
- Why does the phone always ring when I'm in the shower?
温かいシャワーを浴びたら、浴室の鏡が曇っちゃうんですけど。
英語の訳
- If I take a hot shower, the mirror in the bathroom fogs up.